Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
La Biblia de las Américas
diciendo: Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos.
Reina Valera 1909
Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Tú entraste en casa de incircuncisos y comiste con ellos."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
diciendo: ¿Por qué has entrado a varones que tienen capullo, y has comido con ellos?
Spanish: Reina Valera Gómez
diciendo: ¿Por qué has entrado a hombres incircuncisos, y has comido con ellos?
New American Standard Bible
saying, "You went to uncircumcised men and ate with them."
Referencias Cruzadas
Hechos 10:28
Y les dijo: Vosotros sabéis que es abominable a un varón judío juntarse o llegarse a extranjero; mas me ha mostrado Dios que a ningún hombre llame común o inmundo;
Lucas 15:2
Y murmuraban los fariseos y los escribas, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come.
Gálatas 2:12
Porque antes que vinieran unos de parte de Jacobo, comía con los gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión.
Hechos 10:23
Entonces metiéndolos dentro, los hospedó. Y al día siguiente, levantándose, se fue con ellos; y le acompañaron algunos de los hermanos de Jope.
Hechos 10:48
Y les mandó bautizar en el Nombre del Señor Jesús. Y le rogaron que se quedara por algunos días.
1 Corintios 5:11
Mas ahora os he escrito, que no os envolváis, es a saber, que si alguno llamándose hermano fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón, con el tal ni aun comáis.
2 Juan 1:10
Si alguno viene a vosotros, y no trae esta doctrina, no lo recibáis en vuestra casa, ni le digáis: ¡bienvenido!