Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque á la verdad David, habiendo servido en su edad á la voluntad de Dios, durmió, y fué juntado con sus padres, y vió corrupción.

La Biblia de las Américas

Porque David, después de haber servido el propósito de Dios en su propia generación, durmió, y fue sepultado con sus padres, y vio corrupción.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque a la verdad David, habiendo servido en su generación a la voluntad de Dios, durmió, y fue juntado con sus padres, y vio corrupción.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Porque David, después de haber servido el propósito de Dios en su propia generación, durmió (murió), y fue sepultado con sus padres, y vio corrupción.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque a la verdad David, habiendo servido en su generación a la voluntad de Dios, durmió, y fue juntado con sus padres, y vio corrupción.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque a la verdad David, habiendo servido a su propia generación por la voluntad de Dios, durmió, y fue reunido con sus padres, y vio corrupción.

New American Standard Bible

"For David, after he had served the purpose of God in his own generation, fell asleep, and was laid among his fathers and underwent decay;

Referencias Cruzadas

1 Reyes 2:10

Y David durmió con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de David.

Hechos 2:29

Varones hermanos, se os puede libremente decir del patriarca David, que murió, y fué sepultado, y su sepulcro está con nosotros hasta del día de hoy.

Hechos 13:22

Y quitado aquél, levantóles por rey á David, el que dió también testimonio, diciendo: He hallado á David, hijo de Jessé, varón conforme á mi corazón, el cual hará todo lo que yo quiero.

2 Samuel 7:12

Y cuando tus días fueren cumplidos, y durmieres con tus padres, yo estableceré tu simiente después de ti, la cual procederá de tus entrañas, y aseguraré su reino.

Génesis 3:19

En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado.

1 Crónicas 11:2

Y además antes de ahora, aun mientras Saúl reinaba, tú sacabas y metías á Israel. También Jehová tu Dios te ha dicho: Tú apacentarás mi pueblo Israel, y tú serás príncipe sobre Israel mi pueblo.

1 Crónicas 13:2-4

Y dijo David á todo el congreso de Israel: Si os parece bien y de Jehová nuestro Dios, enviaremos á todas partes á llamar nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de Israel, y á los sacerdotes y Levitas que están con ellos en sus ciudades y

1 Crónicas 15:12-16

Y díjoles: Vosotros que sois los principales de padres entre los Levitas, santificaos, vosotros y vuestros hermanos, y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;

1 Crónicas 15:25-29

David pues y los ancianos de Israel, y los capitanes de millares, fueron á traer el arca del pacto de Jehová, de casa de Obed-edom, con alegría.

1 Crónicas 17:11

Y será que, cuando tus días fueren cumplidos para irte con tus padres, levantaré tu simiente después de ti, la cual será de tus hijos, y afirmaré su reino.

1 Crónicas 18:14

Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia á todo su pueblo.

1 Crónicas 22:1-19

Y DIJO David: Esta es la casa de Jehová Dios, y este es el altar del holocausto para Israel.

2 Crónicas 9:31

Y durmió Salomón con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de David su padre: y reinó en su lugar Roboam su hijo.

2 Crónicas 12:16

Y durmió Roboam con sus padres, y fué sepultado en la ciudad de David: y reinó en su lugar Abías su hijo.

2 Crónicas 21:1

Y DURMIO Josaphat con sus padres, y sepultáronlo con sus padres en la ciudad de David. Y reinó en su lugar Joram su hijo.

2 Crónicas 26:23

Y durmió Uzzías con sus padres, y sepultáronlo con sus padres en el campo de los sepulcros reales; porque dijeron: Leproso es. Y reinó Joatham su hijo en lugar suyo.

Job 17:14

A la huesa tengo dicho: Mi padre eres tú; A los gusanos: Mi madre y mi hermana.

Job 19:26-27

Y después de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne á Dios;

Job 21:26

Igualmente yacerán ellos en el polvo, Y gusanos los cubrirán.

Salmos 49:9

Que viva adelante para siempre, Y nunca vea la sepultura.

Salmos 49:14

Como rebaños serán puestos en la sepultura; La muerte se cebará en ellos; Y los rectos se enseñorearán de ellos por la mañana: Y se consumirá su bien parecer en el sepulcro de su morada.

Salmos 78:71-72

De tras las paridas lo trajo, Para que apacentase á Jacob su pueblo, y á Israel su heredad.

Juan 11:39

Dice Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que se había muerto, le dice: Señor, hiede ya, que es de cuatro días.

Hechos 7:60

Y puesto de rodillas, clamó á gran voz: Señor, no les imputes este pecado. Y habiendo dicho esto, durmió.

Hechos 20:27

Porque no he rehuído de anunciaros todo el consejo de Dios.

1 Corintios 15:6

Después apareció á más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros son muertos.

1 Corintios 15:18

Entonces también los que durmieron en Cristo son perdidos.

1 Corintios 15:42-44

Así también es la resurrección de los muertos. Se siembra en corrupción se levantará en incorrupción;

1 Corintios 15:53-54

Porque es menester que esto corruptible sea vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.

1 Tesalonicenses 4:13

Tampoco, hermanos, queremos que ignoréis acerca de los que duermen, que no os entristezcáis como los otros que no tienen esperanza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org