Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y acaecerá en aquel tiempo, que su carga será quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz; y el yugo se pudrirá delante de la unción.

La Biblia de las Américas

Y sucederá en aquel día que la carga {de Asiria} será quitada de tus hombros y su yugo de tu cerviz, y el yugo será quebrado a causa de la grosura.

Reina Valera 1909

Y acaecerá en aquel tiempo, que su carga será quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz, y el yugo se empodrecerá por causa de la unción.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En aquel día la carga {de Asiria} será quitada de tus hombros y su yugo de tu cuello, y el yugo se romperá a causa de la gordura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y acaecerá en aquel tiempo, que su carga será quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz; y el yugo se pudrirá delante de la unción.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y acontecerá en aquel tiempo, que su carga será quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz, y el yugo será destruido por causa de la unción.

New American Standard Bible

So it will be in that day, that his burden will be removed from your shoulders and his yoke from your neck, and the yoke will be broken because of fatness.

Referencias Cruzadas

Isaías 9:4

Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.

Isaías 14:25

quebrantaré al asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollaré; y su yugo será apartado de ellos, y su carga será quitada de su hombro.

2 Samuel 1:21

Montes de Gilboa, ni rocío ni lluvia caiga sobre vosotros, ni seáis tierras de ofrendas; porque allí fue desechado el escudo de los valientes, el escudo de Saúl, como si no hubiera sido ungido con aceite.

2 Reyes 18:13-14

Y a los catorce años del rey Ezequías, subió Senaquerib rey de Asiria contra todas las ciudades fuertes de Judá, y las tomó.

Salmos 2:1-3

¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 2:6

Y yo envestí mi rey sobre Sion, el monte de mi santidad.

Salmos 20:6

Ahora he conocido que el SEÑOR ha guardado a su ungido; lo oirá desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.

Salmos 45:7

Amaste la justicia y aborreciste la maldad; por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, con óleo de gozo más que a tus compañeros.

Salmos 84:9

Mira, oh Dios, escudo nuestro, y pon los ojos en el rostro de tu Ungido.

Salmos 89:20-52

Hallé a David mi siervo; lo ungí con el aceite de mi santidad.

Salmos 105:15

Diciendo: No toquéis a mis ungidos, ni hagáis mal a mis profetas.

Salmos 132:10

Por amor de David tu siervo no vuelvas de tu ungido el rostro.

Salmos 132:17-18

Allí haré reverdecer el cuerno de David; yo he aparejado lámpara a mi ungido.

Isaías 37:35

Y yo ampararé a esta ciudad para salvarla por amor de mí, y por amor de David mi siervo.

Daniel 9:24-26

Setenta semanas están determinadas \'

Nahúm 1:9-13

¿Qué pensáis contra el SEÑOR? El hace consumación; no se levantará dos veces la tribulación.

Lucas 4:18

El Espíritu del Señor es sobre mí, por cuanto me ha ungido para predicar el evangelio a los pobres; me ha enviado para sanar a los quebrantados de corazón; para pregonar a los cautivos libertad, y a los ciegos vista; para poner en libertad a los quebrantados;

Juan 1:41

Este halló primero a su hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (al Ungido) que declarado es, el Cristo.

Hechos 4:27

Porque verdaderamente se juntaron (en esta ciudad) contra tu santo siervo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y los pueblos de Israel,

1 Juan 2:20

Mas vosotros tenéis la Unción del Santo, y conocéis todas las cosas.

1 Juan 2:27

Y la Unción que vosotros habéis recibido de él, permanece en vosotros; y no tenéis necesidad que ninguno os enseñe; mas como la Unción misma os enseña de todas cosas, y es verdadera, y no es mentira, así como os ha enseñado, permaneced en él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org