Parallel Verses

Reina Valera 1909

Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará.

La Biblia de las Américas

El pueblo que yo he formado para mí proclamará mi alabanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El pueblo que Yo he formado para Mí Proclamará Mi alabanza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Este pueblo crié para mí; mis alabanzas contará.

Spanish: Reina Valera Gómez

Este pueblo he creado para mí, mis alabanzas publicará.

New American Standard Bible

"The people whom I formed for Myself Will declare My praise.

Referencias Cruzadas

1 Pedro 2:9

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

Salmos 102:18

Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.

Lucas 1:74-75

Que sin temor librados de nuestros enemigos, Le serviríamos

Salmos 4:3

Sabed pues, que Jehová hizo apartar al pío para sí: Jehová oirá cuando yo á él clamare.

Proverbios 16:4

Todas las cosas ha hecho Jehová por sí mismo, Y aun al impío para el día malo.

Isaías 50:7

Porque el Señor Jehová me ayudará; por tanto no me avergoncé: por eso puse mi rostro como un pedernal, y sé que no seré avergonzado.

Isaías 60:21

Y tu pueblo, todos ellos serán justos, para siempre heredarán la tierra; renuevos de mi plantío, obra de mis manos, para glorificarme.

Isaías 61:3

A ordenar á Sión á los enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para gloria suya.

1 Corintios 6:19-20

¿O ignoráis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo, el cual está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros?

1 Corintios 10:31

Si pues coméis, ó bebéis, ó hacéis otra cosa, haced lo todo á gloria de Dios.

Efesios 1:5-12

Habiéndonos predestinado para ser adoptados hijos por Jesucristo á sí mismo, según el puro afecto de su voluntad,

Efesios 3:21

A él sea gloria en la iglesia por Cristo Jesús, por todas edades del siglo de los siglos. Amén.

Colosenses 1:16

Porque por él fueron criadas todas las cosas que están en los cielos, y que están en la tierra, visibles é invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fué criado por él y para él.

Tito 2:14

Que se dió á sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras.

Hebreos 13:15

Así que, ofrezcamos por medio de él á Dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 La bestia del campo me honrará, los chacales, y los pollos del avestruz: porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido. 21 Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará. 22 Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org