Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

La Biblia de las Américas

Pero no me has invocado, Jacob, sino que te has cansado de mí, Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no Me has invocado, Jacob, Sino que te has cansado de Mí, Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no me invocaste a mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel.

New American Standard Bible

"Yet you have not called on Me, O Jacob; But you have become weary of Me, O Israel.

Referencias Cruzadas

Miqueas 6:3

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.

Malaquías 1:13

Habéis además dicho: ­Oh qué trabajo! y lo desechasteis, dice Jehová de los ejércitos; y trajisteis lo hurtado, ó cojo, ó enfermo, y presentasteis ofrenda. ¿Seráme acepto eso de vuesta mano? dice Jehová.

Malaquías 3:14

Habéis dicho: Por demás es servir á Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos?

Job 21:14-15

Dicen pues á Dios: Apártate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de tus caminos.

Job 27:9-10

¿Oirá Dios su clamor Cuando la tribulación sobre él viniere?

Salmos 14:4

¿No tendrán conocimiento todos los que obran iniquidad, Que devoran á mi pueblo como si pan comiesen, Y á Jehová no invocaron?

Salmos 79:6

Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, Y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

Isaías 64:7

Y nadie hay que invoque tu nombre, que se despierte para tenerte; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.

Jeremías 2:5

Así dijo Jehová: ¿Qué maldad hallaron en mí vuestros padres, que se alejaron de mí, y se fueron tras la vanidad, y tornáronse vanos?

Jeremías 2:11-13

Si alguna gente ha mudado sus dioses, bien que ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha.

Jeremías 2:31-32

Oh generación! ved vosotros la palabra de Jehová. ¿He sido yo á Israel soledad, ó tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos á tí?

Jeremías 10:25

Derrama tu enojo sobre las gentes que no te conocen, y sobre las naciones que no invocan tu nombre: porque se comieron á Jacob, y lo devoraron, y le han consumido, y asolado su morada.

Daniel 9:13

Según está escrito en la ley de Moisés, todo aqueste mal vino sobre nosotros: y no hemos rogado á la faz de Jehová nuestro Dios, para convertirnos de nuestras maldades, y entender tu verdad.

Oseas 7:10-14

Y la soberbia de Israel testificará contra él en su cara: y no se tornaron á Jehová su Dios, ni lo buscaron con todo esto.

Oseas 14:1-2

CONVIÉRTETE, oh Israel, á Jehová tu Dios: porque por tu pecado has caído.

Juan 6:66-69

Desde esto, muchos de sus discípulos volvieron atrás, y ya no andaban con él.

Santiago 4:2-3

Codiciáis, y no tenéis; matáis y ardéis de envidia, y no podéis alcanzar; combatís y gerreáis, y no tenéis lo que deseáis, porque no pedís.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

21 Este pueblo crié para mí, mis alabanzas publicará. 22 Y no me invocaste á mí, oh Jacob; antes, de mí te cansaste, oh Israel. 23 No me trajiste á mí los animales de tus holocaustos, ni á mí me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice fatigar con perfume.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org