Parallel Verses
Reina Valera 1909
Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? y á la mujer: ¿Por qué pariste?
La Biblia de las Américas
¿Ay de aquel que diga al padre: `` ¿Qué engendras?" O a la mujer: `` ¿Qué das a luz?"
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¡Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? Y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Ay de aquél que diga al padre: ` ¿Qué engendras?' O a la mujer: ` ¿Qué das a luz?'"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Ay del que dice al padre: ¿Por qué engendraste? Y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?
Spanish: Reina Valera Gómez
¡Ay del que dice a su padre: ¿Por qué engendraste? y a la mujer: ¿Por qué diste a luz?!
New American Standard Bible
"Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' Or to a woman, 'To what are you giving birth?'"
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 27:16
Maldito el que deshonrare á su padre ó á su madre. Y dirá todo el pueblo: Amén.
Malaquías 1:6
El hijo honra al padre, y el siervo á su señor: si pues soy yo padre, ¿qué es de mi honra? y si soy señor, ¿qué es de mi temor?, dice Jehová de los ejércitos á vosotros, oh sacerdotes, que menospreciáis mi nombre. Y decís: ¿En qué hemos menospreciado tu n
Hebreos 12:9
Por otra parte, tuvimos por castigadores á los padres de nuestra carne, y los reverenciábamos, ¿por qué no obedeceremos mucho mejor al Padre de los espíritus, y viviremos?