Parallel Verses

Reina Valera 1909

¿Será quitada la presa al valiente? ó ¿libertaráse la cautividad legítima?

La Biblia de las Américas

¿Se le podrá quitar la presa al poderoso, o rescatar al cautivo del tirano?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Se le podrá quitar la presa al poderoso, O rescatar al cautivo del tirano?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Será quitada la presa al valiente? ¿El justo cautivo, será liberado?

New American Standard Bible

"Can the prey be taken from the mighty man, Or the captives of a tyrant be rescued?"

Referencias Cruzadas

Mateo 12:29

Porque, ¿cómo puede alguno entrar en la casa del valiente, y saquear sus alhajas, si primero no prendiere al valiente? y entonces saqueará su casa.

Esdras 9:9

Porque siervos éramos: mas en nuestra servidumbre no nos desamparó nuestro Dios, antes inclinó sobre nosotros misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos diese vida para alzar la casa de nuestro Dios, y para hacer restaurar sus asolamient

Esdras 9:13

Mas después de todo lo que nos ha sobrevenido á causa de nuestras malas obras, y á causa de nuestro grande delito, ya que tú, Dios nuestro, estorbaste que fuésemos oprimidos bajo de nuestras iniquidades, y nos diste este tal efugio;

Nehemías 9:33

Tú empero eres justo en todo lo que ha venido sobre nosotros; porque rectamente has hecho, mas nosotros hemos hecho lo malo:

Nehemías 9:37

Y se multiplica su fruto para los reyes que has puesto sobre nosotros por nuestros pecados, quienes se enseñorean sobre nuestros cuerpos, y sobre nuestras bestias, conforme á su voluntad, y estamos en grande angustia.

Salmos 124:6-7

Bendito Jehová, Que no nos dió por presa á sus dientes.

Salmos 126:1-3

Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.

Isaías 42:22

Mas este es pueblo saqueado y hollado, todos ellos enlazados en cavernas y escondidos en cárceles: son puestos á saco, y no hay quien libre; hollados, y no hay quien diga, Restituid.

Isaías 53:12

Por tanto yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fué contado con los perversos, habiendo él llevado el pecado de muchos y orado por los transgresores.

Jeremías 25:6-9

Y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y encorvándoos á ellos, ni me provoquéis á ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal.

Jeremías 25:11-14

Y toda esta tierra será puesta en soledad, en espanto; y servirán estas gentes al rey de Babilonia setenta años.

Ezequiel 37:3

Y díjome: Hijo del hombre, ¿vivirán estos huesos? Y dije: Señor Jehová, tú lo sabes.

Ezequiel 37:11

Díjome luego: Hijo del hombre, todos estos huesos son la casa de Israel. He aquí, ellos dicen: Nuestros huesos se secaron, y pereció nuestra esperanza, y somos del todo talados.

Lucas 11:21-22

Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz está lo que posee.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org