Parallel Verses

Reina Valera 1909

Entonces te delelitarás en Jehová; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te daré á comer la heredad de Jacob tu padre: porque la boca de Jehová lo ha hablado.

La Biblia de las Américas

entonces te deleitarás en el SEÑOR, y yo te haré cabalgar sobre las alturas de la tierra, y te alimentaré {con} la heredad de tu padre Jacob; porque la boca del SEÑOR ha hablado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces te deleitarás en el SEÑOR: y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te haré comer la heredad de Jacob tu padre, porque la boca del SEÑOR ha hablado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces te deleitarás en el SEÑOR, Y Yo te haré cabalgar sobre las alturas de la tierra, Y te alimentaré {con} la heredad de tu padre Jacob; Porque la boca del SEÑOR ha hablado."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces te deleitarás en el SEÑOR: y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te haré comer la heredad de Jacob tu padre, porque la boca del SEÑOR ha hablado.

Spanish: Reina Valera Gómez

entonces te deleitarás en Jehová; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te daré a comer la heredad de Jacob tu padre; porque la boca de Jehová lo ha hablado.

New American Standard Bible

Then you will take delight in the LORD, And I will make you ride on the heights of the earth; And I will feed you with the heritage of Jacob your father, For the mouth of the LORD has spoken."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:13

Hízolo subir sobre las alturas de la tierra, Y comió los frutos del campo, E hizo que chupase miel de la peña, Y aceite del duro pedernal;

Job 22:26

Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.

Deuteronomio 33:29

Bienaventurado tú, oh Israel, ¿Quién como tú, Pueblo salvo por Jehová, Escudo de tu socorro, Y espada de tu excelencia? Así que tus enemigos serán humillados, Y tú hollarás sobre sus alturas.

Isaías 33:16

Este habitará en las alturas: fortalezas de rocas serán su lugar de acogimiento; se le dará su pan, y sus aguas serán ciertas.

Isaías 40:5

Y manifestaráse la gloria de Jehová, y toda carne juntamente la verá; que la boca de Jehová habló.

Job 27:10

¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?

Job 34:9

Porque ha dicho: De nada servirá al hombre El conformar su voluntad con Dios.

Salmos 36:8

Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.

Salmos 37:4

Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.

Salmos 37:11

Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.

Salmos 105:9-11

La cual concertó con Abraham; Y de su juramento á Isaac.

Salmos 135:12

Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.

Salmos 136:21

Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia;

Isaías 1:19-20

Si quisiereis y oyereis, comieréis el bien de la tierra:

Jeremías 3:19

Yo empero dije: ¿Cómo te pondré por hijos, y te daré la tierra deseable, la rica heredad de los ejércitos de las gentes? Y dije: Padre mío me llamarás, y no te apartarás de en pos de mí.

Miqueas 4:4

Y cada uno se sentará debajo de su vid y debajo de su higuera, y no habrá quien amedrente: porque la boca de Jehová de los ejércitos lo ha hablado.

Habacuc 3:18-19

Con todo yo me alegraré en Jehová, Y me gozaré en el Dios de mi salud.

Mateo 24:35

El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.

Filipenses 4:4

Gozaos en el Señor siempre: otra vez digo: Que os gocéis.

1 Pedro 1:8

Al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org