Parallel Verses

Reina Valera 1909

Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.

La Biblia de las Américas

Pon tu delicia en el SEÑOR, y El te dará las peticiones de tu corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pon tu delicia en el SEÑOR, Y El te dará las peticiones de tu corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Deléitate asimismo en Jehová, y Él te concederá las peticiones de tu corazón.

New American Standard Bible

Delight yourself in the LORD; And He will give you the desires of your heart.

Referencias Cruzadas

Isaías 58:14

Entonces te delelitarás en Jehová; y yo te haré subir sobre las alturas de la tierra, y te daré á comer la heredad de Jacob tu padre: porque la boca de Jehová lo ha hablado.

Juan 15:7

Si estuviereis en mí, y mis palabras estuvieren en vosotros, pedid todo lo que quisiereis, y os será hecho.

Salmos 145:19

Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

1 Juan 5:14-15

Y esta es la confianza que tenemos en él, que si demandáremos alguna cosa conforme á su voluntad, él nos oye.

Job 22:26

Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.

Job 27:10

¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?

Salmos 43:4

Y entraré al altar de Dios, Al Dios alegría de mi gozo; Y alabaréte con arpa, oh Dios, Dios mío.

Salmos 104:34

Serme ha suave hablar de él: Yo me alegraré en Jehová.

Juan 15:16

No me elegisteis vosotros á mí, mas yo os elegí á vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé.

Job 34:9

Porque ha dicho: De nada servirá al hombre El conformar su voluntad con Dios.

Cantares 2:3

Como el manzano entre los árboles silvestres, Así es mi amado entre los mancebos: Bajo la sombra del deseado me senté, Y su fruto fué dulce en mi paladar.

1 Pedro 1:8

Al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado;

Salmos 21:1-2

Al Músico principal: Salmo de David. ALEGRARASE el rey en tu fortaleza, oh Jehová; Y en tu salud se gozará mucho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org