Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues bien, Mi pueblo Me ha olvidado, Queman incienso a dioses vanos (a la vanidad), Y se han desviado de sus caminos, De las sendas antiguas, Para andar por senderos, No por calzada,
La Biblia de las Américas
``Pues bien, mi pueblo me ha olvidado, queman incienso a dioses vanos, y se han desviado de sus caminos, de las sendas antiguas, para andar por senderos, no por calzada,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando a la vanidad, y les hacen tropezar en sus caminos, en las sendas antiguas, para que caminen por sendas, por camino no hollado;
Reina Valera 1909
Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando á la vanidad, y hácenles tropezar en sus caminos, en las sendas antiguas, para que caminen por sendas, por camino no hollado;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando a la vanidad, y les hacen tropezar en sus caminos, en las sendas antiguas, para que caminen por sendas, por camino no hollado;
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero mi pueblo me ha olvidado, quemando incienso a las vanidades, y éstas les han hecho tropezar en sus caminos, desviándoles de las sendas antiguas, para que caminen por sendas, por camino no preparado;
New American Standard Bible
'For My people have forgotten Me, They burn incense to worthless gods And they have stumbled from their ways, From the ancient paths, To walk in bypaths, Not on a highway,
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 6:16
Así dice el SEÑOR: ``Párense en los caminos y miren, Y pregunten por los senderos antiguos, Cuál es el buen camino, y anden por él; Y hallarán descanso para sus almas. Pero dijeron: `No andaremos {en él.}'
Isaías 57:14
Y se dirá: ``Construyan, construyan, preparen el camino, Quiten los obstáculos del camino de Mi pueblo."
Jeremías 10:15
Vanidad son, obra ridícula, En el tiempo de su castigo perecerán.
Jeremías 2:32
¿Se olvida una virgen de sus adornos, O una novia de su atavío? Pues Mi pueblo Me ha olvidado Por innumerables días.
Isaías 65:7
Por sus iniquidades y por las iniquidades de sus padres también," dice el SEÑOR. ``Porque quemaron incienso en los montes, Y en las colinas Me injuriaron; Por tanto mediré en su seno su obra pasada."
Jeremías 2:13
Porque dos males ha hecho Mi pueblo: Me han abandonado a Mí, Fuente de aguas vivas, Y han cavado para sí cisternas, Cisternas agrietadas que no retienen el agua.
Jeremías 3:21
Se oye una voz sobre las alturas desoladas, El llanto de las súplicas de los Israelitas; Porque han pervertido su camino, Han olvidado al SEÑOR su Dios.
Jeremías 16:19
¡Oh SEÑOR, fuerza mía y fortaleza mía, Refugio mío en el día de angustia! A ti vendrán las naciones Desde los confines de la tierra y dirán: ``Nuestros padres heredaron sólo mentira, Vanidad y cosas sin provecho."
Jeremías 17:13
Oh SEÑOR, esperanza de Israel, Todos los que Te abandonan serán avergonzados. Los que se apartan de ti serán escritos en el polvo, Porque abandonaron al SEÑOR, fuente de aguas vivas.
Isaías 3:12
¡Oh pueblo Mío! Sus opresores son muchachos, Y mujeres lo dominan. Pueblo Mío, los que te guían {te} hacen desviar Y confunden el curso de tus sendas.
Isaías 9:16
Porque los que guían a este pueblo {lo} extravían. Y los guiados por ellos son confundidos.
Isaías 41:29
Pues todos ellos son falsos; Sus obras inútiles, Viento y vacuidad sus imágenes fundidas.
Isaías 62:10
Pasen, pasen por las puertas; Abran camino al pueblo. Construyan, construyan la calzada; Quiten las piedras, alcen estandarte sobre los pueblos.
Jeremías 2:19
Te castigará tu propia maldad, Y tus apostasías te condenarán. Reconoce, pues, y ve que es malo y amargo El dejar al SEÑOR tu Dios, Y no tener temor de Mí," declara el Señor, DIOS de los ejércitos.
Jeremías 13:25
Esta es tu suerte, la porción que ya he medido para ti," declara el SEÑOR, ``porque Me has olvidado, Y has confiado en la mentira.
Jeremías 19:5
y han edificado los lugares altos de Baal para quemar a sus hijos en el fuego {como} holocaustos a Baal, cosa que nunca mandé, ni de la cual hablé, ni Me pasó por la mente.
Jeremías 44:15-19
Entonces todos los hombres que sabían que sus mujeres quemaban sacrificios a otros dioses, junto con todas las mujeres que estaban presentes, una gran multitud, y todo el pueblo que moraba en la tierra de Egipto, en Patros, respondieron a Jeremías:
Jeremías 44:25
``Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `Ustedes y sus mujeres han hablado con su boca y {lo} han realizado con sus manos, diciendo: ``Ciertamente cumpliremos los votos que hemos hecho de quemar sacrificios a la reina del cielo y de derramarle libaciones." ¡Vayan a cumplir sus votos! ¡Pongan por obra sus votos!'
Oseas 2:13
La castigaré por los días de los Baales Cuando ella les ofrecía sacrificios Y se adornaba con sus zarcillos y joyas, Y se iba tras sus amantes, y se olvidaba de Mí," declara el SEÑOR.
Oseas 11:2
Cuanto más los llamaban {los profetas}, Tanto más se alejaban de ellos; Seguían sacrificando a los Baales Y quemando incienso a los ídolos.
Malaquías 2:8
"Pero ustedes se han desviado del camino, han hecho tropezar a muchos en la ley, han corrompido el pacto de Leví," dice el SEÑOR de los ejércitos.
Mateo 15:6
Romanos 14:21
Es mejor no comer carne, ni beber vino, ni {hacer nada} en que tu hermano tropiece (se ofenda).