Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Se da por ventura mal por bien para que caven hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
La Biblia de las Américas
¿Acaso se paga mal por bien? Pues han cavado fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de ti para hablar bien en favor de ellos, para apartar de ellos tu furor.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Se da por ventura mal por bien para que caven hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
Reina Valera 1909
¿Dase mal por bien para que hayan cavado hoyo á mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Acaso se debe pagar el bien con el mal? Pues ellos han cavado una fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de Ti Para hablar bien en favor de ellos, Para apartar de ellos Tu furor.
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Se da mal por bien para que hayan cavado hoyo para mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
New American Standard Bible
Should good be repaid with evil? For they have dug a pit for me Remember how I stood before You To speak good on their behalf, So as to turn away Your wrath from them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 35:7
Porque sin causa escondieron para mí el hoyo de su red; sin causa hicieron hoyo para mi alma.
Salmos 57:6
Red han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido; hoyo han cavado delante de mí; cayeron en medio de él. (Selah.)
Salmos 106:23
Y trató de destruirlos, a no haberse puesto Moisés su escogido al portillo delante de él, a fin de apartar su ira, para que no los destruyese.
Salmos 35:12
me devolvieron mal por bien, hasta volver solo a mi alma.
Jeremías 18:22
Oigase clamor de sus casas, cuando trajeres sobre ellos ejército de repente; porque cavaron hoyo para tomarme, y a mis pies han escondido lazos.
Génesis 18:22-32
Y se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma; mas Abraham estaba aún delante del SEÑOR.
1 Samuel 24:17-19
Y dijo a David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal.
Job 6:27
También os arrojáis sobre el huérfano, y hacéis hoyo delante de vuestro amigo.
Salmos 7:15
Pozo ha cavado, y lo ha ahondado; y en la fosa que hizo caerá.
Salmos 38:20
y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
Salmos 109:4-5
En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.
Salmos 119:95
Los impíos me han aguardado para destruirme; mas yo entenderé en tus testimonios.
Proverbios 17:13
El que da mal por bien, no se apartará el mal de su casa.
Proverbios 26:27
El que cavare sima, caerá en ella; y el que revuelva la piedra, a él volverá.
Eclesiastés 10:8
El que hiciere el hoyo caerá en él; y al que aportillare el vallado, le morderá la serpiente.
Jeremías 7:16
Tú, pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración, ni me ruegues; porque no te oiré.
Jeremías 11:14
Tú, pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oración; porque yo no oiré el día que clamaren a mí en su aflicción.
Jeremías 14:7-11
Si nuestras iniquidades testifican contra nosotros, oh SEÑOR, actúa por amor de tu Nombre; porque nuestras rebeliones se han multiplicado, contra ti pecamos.
Jeremías 14:20-1
Reconocemos, oh SEÑOR, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres, porque contra ti hemos pecado.
Ezequiel 22:30-31
Y busqué de ellos hombre que hiciese vallado y que se pusiese al portillo delante de mí por la tierra, para que yo no la destruyese; y no lo hallé.
Zacarías 3:1-2
Y me mostró a Josué, el sumo sacerdote, el cual estaba delante del ángel del SEÑOR; y Satanás estaba a su mano derecha para serle adversario.
Juan 10:32
Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál obra de esas me apedreáis?
Juan 15:25
Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.