Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Como un pozo mantiene frescas sus aguas, Así ella mantiene fresca su maldad. En ella se oyen violencia y destrucción; Ante Mí hay de continuo enfermedades y heridas.

La Biblia de las Américas

Como un pozo mantiene frescas sus aguas, así ella mantiene fresca su maldad. En ella se oyen violencia y destrucción; ante mí hay de continuo enfermedades y heridas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Como la fuente nunca cesa de manar sus aguas, así nunca cesa de manar su malicia; injusticia y robo se oye en ella; continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.

Reina Valera 1909

Como la fuente nunca cesa de manar sus aguas, así nunca cesa de manar su malicia; injusticia y robo se oye en ella; continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Como la fuente nunca cesa de manar sus aguas, así nunca cesa de manar su malicia; injusticia y robo se oye en ella; continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.

Spanish: Reina Valera Gómez

Como la fuente nunca cesa de manar sus aguas, así ella nunca cesa de manar su maldad; injusticia y robo se oye en ella; continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.

New American Standard Bible

"As a well keeps its waters fresh, So she keeps fresh her wickedness Violence and destruction are heard in her; Sickness and wounds are ever before Me.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 7:11

~`Se ha levantado la violencia para {hacerse} vara de impiedad. Nada quedará de ellos, ni de su multitud, ni de su riqueza, ni gloria entre ellos.

Ezequiel 7:23

~`Haz la cadena, porque la tierra está llena de crímenes sangrientos y la ciudad llena de violencia.

Jeremías 20:8

Porque cada vez que hablo, grito; Proclamo: ¡Violencia, destrucción! Pues la palabra del SEÑOR ha venido a ser para mí Oprobio y escarnio cada día.

Isaías 57:20

Pero los impíos son como el mar agitado, Que no puede estar quieto, Y sus aguas arrojan cieno y lodo.

Salmos 55:9-11

Confunde, Señor, divide sus lenguas, Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Proverbios 4:23

Con toda diligencia guarda tu corazón, Porque de él {brotan} los manantiales de la vida.

Ezequiel 22:3-12

"Dirás: `Así dice el Señor DIOS: `` ¡Ciudad que derrama sangre en medio de sí misma para que llegue su hora, y que se hace ídolos para contaminarse!

Ezequiel 24:7

Porque su sangre está en medio de ella, La puso sobre la roca desnuda; No la derramó sobre la tierra Para que el polvo la cubriera.

Miqueas 2:1-2

¡Ay de los que planean la iniquidad, Los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, Porque está en el poder de sus manos.

Miqueas 2:8-10

Hace poco Mi pueblo se ha levantado como enemigo. De sobre las vestiduras arrebatan el manto A los que pasan confiados, {A} los que vuelven de la guerra.

Miqueas 3:1-3

Y dije: ``Oigan ahora, jefes de Jacob Y gobernantes de la casa de Israel. ¿No {corresponde} a ustedes conocer la justicia (el derecho)?

Miqueas 3:9-12

Oigan ahora esto, jefes de la casa de Jacob Y gobernantes de la casa de Israel, Que aborrecen la justicia (el derecho) Y tuercen todo lo recto,

Miqueas 7:2-3

Ha desaparecido el bondadoso de la tierra, Y no hay ninguno recto entre los hombres. Todos acechan para derramar sangre, Unos a otros se echan la red.

Santiago 3:10-12

De la misma boca proceden bendición y maldición. Hermanos míos, esto no debe ser así.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org