Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Confunde, Señor, divide sus lenguas, Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

La Biblia de las Américas

Confunde, Señor, divide sus lenguas, porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Reina Valera 1909

Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Deshace, oh Señor, divide la lengua de ellos; porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

New American Standard Bible

Confuse, O Lord, divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.

Referencias Cruzadas

Jeremías 6:7

Como un pozo mantiene frescas sus aguas, Así ella mantiene fresca su maldad. En ella se oyen violencia y destrucción; Ante Mí hay de continuo enfermedades y heridas.

Génesis 11:7-9

"Vamos, bajemos y confundamos allí su lengua, para que ninguno entienda el lenguaje del otro."

2 Samuel 15:31

{Alguien} dio aviso a David: ``Ahitofel está entre los conspiradores con Absalón." Y David dijo: ``Oh SEÑOR, Te ruego, haz necio el consejo de Ahitofel."

2 Samuel 17:1-14

Ahitofel dijo también a Absalón: ``Le ruego que me deje escoger 12,000 hombres, y esta noche me levantaré y perseguiré a David.

Jeremías 23:14

También entre los profetas de Jerusalén he visto algo horrible: Cometían adulterio y andaban en mentiras; Fortalecían las manos de los malhechores, Sin convertirse ninguno de su maldad. Todos ellos son para Mí como Sodoma, Y sus habitantes como Gomorra.

Mateo 23:37-38

`` ¡Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que son enviados a ella! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus pollitos debajo de sus alas, y no quisiste!

Juan 7:45-53

Entonces los guardias vinieron a los principales sacerdotes y Fariseos, y éstos les dijeron: `` ¿Por qué no Lo trajeron?"

Hechos 23:6-10

Entonces Pablo, dándose cuenta de que una parte eran Saduceos y otra Fariseos, alzó la voz en el Concilio: ``Hermanos, yo soy Fariseo, hijo de Fariseos. Se me juzga a causa de la esperanza de la resurrección de los muertos."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org