Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
La Biblia de las Américas
si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.
Reina Valera 1909
Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si pecara, me lo tomarías en cuenta, Y no me absolverías de mi culpa.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
Spanish: Reina Valera Gómez
Si peco, tú me observas, y no me tienes por limpio de mi iniquidad.
New American Standard Bible
If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:21
¿Y por qué no quitas mi rebelión, y perdonas mi iniquidad? Porque ahora dormiré en el polvo, y si me buscares de mañana, ya no seré hallado.
Salmos 130:3
JAH, si retuvieres a las iniquidades, ¿Señor quién persistirá?
Éxodo 34:7
que guardo la misericordia en millares, que suelto la iniquidad, la rebelión, y el pecado, y que de ningún modo absolveré al malvado; que visito la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, hasta la tercera y cuarta generación.
Números 14:18
El SEÑOR, tardo de ira y grande en misericordia, que suelta la iniquidad y la rebelión, y absolviendo no absolverá al culpado; que visita la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta las terceras y hasta las cuartas generaciones.
Job 9:28
Temo todos mis trabajos; sé que no me tendrás sin culpa.
Job 13:26-27
¿Por qué escribes contra mí amarguras, y me haces cargo de las iniquidades de mi juventud?
Job 14:16
Pues ahora me cuentas los pasos, y no das dilación a mi pecado.
Salmos 139:1
SEÑOR, tú me has examinado y conocido.