Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Él suelta las ataduras de los reyes, y les ata un cinto a sus lomos.
La Biblia de las Américas
Rompe las cadenas de los reyes y ata sus cinturas con cuerda.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El suelta la atadura de los reyes, y les ata el cinto a sus lomos.
Reina Valera 1909
El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Rompe las cadenas de los reyes Y ata sus cinturas con cuerda.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El suelta la atadura de los tiranos, y les ata el cinto a sus lomos.
New American Standard Bible
"He loosens the bond of kings And binds their loins with a girdle.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 116:16
Oh Jehová, en verdad yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: Tú desataste mis ataduras.
2 Crónicas 33:11-14
por lo cual Jehová trajo contra ellos los generales del ejército del rey de los asirios, los cuales aprisionaron con grillos a Manasés, y atado con cadenas lo llevaron a Babilonia.
Jeremías 52:31-34
Y aconteció que en el año treinta y siete de la cautividad de Joaquín rey de Judá, en el mes duodécimo, a los veinticinco del mes, Evil-merodac, rey de Babilonia, en el año primero de su reinado, alzó la cabeza de Joaquín rey de Judá y lo sacó de la cárcel;
Daniel 2:21
Y Él cambia los tiempos y las sazones; quita reyes, y pone reyes; da la sabiduría a los sabios, y la ciencia a los entendidos.
Apocalipsis 19:16
Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.