Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos.

La Biblia de las Américas

¿Hasta cuándo estaréis rebuscando palabras? Mostrad entendimiento y entonces hablaremos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos.

Reina Valera 1909

¿Cuándo pondréis fin á las palabras? Entended, y después hablemos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¿Hasta cuándo estarán rebuscando palabras? Muestren entendimiento y entonces hablaremos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos.

New American Standard Bible

"How long will you hunt for words? Show understanding and then we can talk.

Artículos

Referencias Cruzadas

Job 3:5-6

Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; repose sobre él nublado, que lo haga horrible como día caliginoso.

Job 3:17

Allí los impíos dejan de perturbar, y allí descansan los de agotadas fuerzas.

Job 8:2

¿Hasta cuándo hablarás tales cosas, y las palabras de tu boca serán como un viento impetuoso?

Job 11:2

¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre que habla mucho será justificado?

Job 13:5-6

¡Oh que callarais del todo! Y os sería sabiduría.

Job 16:2-3

Muchas veces he oído cosas como éstas: Consoladores molestos sois todos vosotros.

Job 21:2

Oíd atentamente mi palabra, y sea esto vuestra consolación.

Job 33:1

Por tanto, Job, oye ahora mis razones, y escucha todas mis palabras.

Proverbios 18:13

El que responde palabra antes de oír, le es necedad y vergüenza.

Santiago 1:19

Por esto, mis amados hermanos, todo hombre sea presto para oír, tardo para hablar, tardo para airarse;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Entonces respondió Bildad suhita, y dijo: 2 ¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos. 3 ¿Por qué somos tenidos por bestias, y a vuestros ojos somos viles?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org