Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

La Biblia de las Américas

Miradme, y quedaos atónitos, y poned la mano sobre {vuestra} boca.

Reina Valera 1909

Miradme, y espantaos, Y poned la mano sobre la boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mírenme, y quédense atónitos, Y pongan la mano sobre {su} boca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca.

New American Standard Bible

"Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth.

Artículos

Referencias Cruzadas

Jueces 18:19

Y ellos le respondieron: Calla, pon la mano sobre tu boca, y vente con nosotros, para que seas nuestro padre y sacerdote. ¿Es mejor que seas tú sacerdote en casa de un hombre solo, que de una tribu y familia de Israel?

Job 29:9

Los príncipes detenían sus palabras; ponían la mano sobre su boca;

Job 40:4

He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

Job 2:12

Los cuales alzando los ojos desde lejos, no lo conocieron, y lloraron a voz en grito; y cada uno de ellos rasgó su manto, y esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.

Job 17:8

Los rectos se maravillarán de esto, y el inocente se despertará contra el hipócrita.

Job 19:20-21

Mi piel y mi carne se pegaron a mis huesos; y he escapado con la piel de mis dientes.

Salmos 39:9

Enmudecí, no abrí mi boca; porque tú lo hiciste.

Proverbios 30:32

Si caíste, fue porque te enalteciste; y si mal pensaste, pon el dedo sobre la boca.

Amós 5:13

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Miqueas 7:16

Los gentiles verán, y se avergonzarán de todas sus valentías; pondrán la mano sobre su boca, ensordecerán sus oídos.

Romanos 11:33

¡Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y de la ciencia de Dios! ¡Cuán incomprensibles son sus juicios, e inescrutables sus caminos!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 ¿Por ventura quejo a algún hombre? Y si es así ¿por qué no se ha de angustiar mi espíritu? 5 Miradme, y espantaos, y poned la mano sobre la boca. 6 Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, y toma temblor mi carne.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org