Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

o tinieblas, para que no veas; y abundancia de agua te cubre.

La Biblia de las Américas

o tinieblas, y no puedes ver, y abundancia de agua te cubre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

o tinieblas, para que no veas; y abundancia de agua te cubre.

Reina Valera 1909

O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

O tinieblas, y no puedes ver, Y abundancia de agua te cubre.

Spanish: Reina Valera Gómez

o tinieblas, para que no veas; y abundancia de agua te cubre.

New American Standard Bible

Or darkness, so that you cannot see, And an abundance of water covers you.

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 3:54

Tsade Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: muerto soy.

Salmos 69:1-2

Al Vencedor: sobre Sosanim: Salmo de David. Sálvame, oh Dios, porque las aguas han entrado hasta el alma.

Salmos 124:4-5

Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente;

Jonás 2:3

Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Job 5:14

De día se topan con tinieblas, y en mitad del día andan a tientas como de noche.

Job 18:6

La luz se oscurecerá en su tienda, y su candil se apagará sobre él.

Job 18:18

De la luz será lanzado a las tinieblas, y echado fuera del mundo.

Job 19:8

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Job 38:34

¿Alzarás tú a las nubes tu voz, para que te cubra muchedumbre de aguas?

Salmos 42:7

Un abismo llama a otro a la voz de tus canales; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como la oscuridad; no saben en qué tropiezan.

Isaías 8:22

y mirarán a la tierra, y he aquí tribulación y tinieblas, oscuridad y angustia; y serán sumidos en las tinieblas.

Lamentaciones 3:2

Alef : Me guió y me llevó en tinieblas, mas no en luz.

Joel 2:2-3

Día de tinieblas y de oscuridad, día de nube y de sombra; que sobre los montes se derrama como el alba; un pueblo grande y fuerte; nunca desde el siglo fue semejante, ni después de él será jamás en años de generación en generación.

Mateo 8:12

mas los hijos del Reino serán echados en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org