Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Allí el justo razonaría con El, y yo sería librado para siempre de mi Juez.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.

Reina Valera 1909

Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Allí el justo razonaría con El, Y yo sería librado para siempre de mi Juez.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Allí el recto disputaría con él; y escaparía para siempre del que me condena.

Spanish: Reina Valera Gómez

Allí el justo razonaría con Él, y yo sería liberado para siempre de mi Juez.

New American Standard Bible

"There the upright would reason with Him; And I would be delivered forever from my Judge.

Referencias Cruzadas

Job 9:15

Porque aunque yo tuviera razón, no podría responder; tendría que implorar la misericordia de mi juez.

Job 13:3

Pero quiero hablar al Todopoderoso, y deseo argumentar con Dios.

Isaías 1:18

Venid ahora, y razonemos --dice el SEÑOR-- aunque vuestros pecados sean como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; aunque sean rojos como el carmesí, como {blanca} lana quedarán.

Jeremías 3:5

`` ¿Guardará rencor para siempre? ¿Estará indignado hasta el fin?" He aquí, {así} has hablado, pero has hecho lo malo, y has hecho tu voluntad.

Jeremías 12:1

Justo eres tú, oh SEÑOR, cuando a ti presento {mi} causa; en verdad asuntos de justicia voy a discutir contigo. ¿Por qué prospera el camino de los impíos {y} viven en paz todos los que obran con perfidia?

Romanos 3:19-22

Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

Romanos 8:1

Por consiguiente, no hay ahora condenación para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne sino conforme al Espíritu.

Romanos 8:33-34

¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org