Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas, en el límite de la luz y las tinieblas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
Reina Valera 1909
El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas En el límite de la luz y las tinieblas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Él cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.
New American Standard Bible
"He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 38:8-11
¿O {quién} encerró con puertas el mar, cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Proverbios 8:29
cuando al mar puso sus límites para que las aguas no transgredieran su mandato, cuando señaló los cimientos de la tierra,
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; pone en almacenes los abismos.
Jeremías 5:22
`` ¿No me teméis?" --declara el SEÑOR. `` ¿No tembláis delante de mí, que puse la arena como frontera del mar, límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; aunque rujan, no pasarán sobre ella.
Génesis 8:22
Mientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el frío y el calor, el verano y el invierno, el día y la noche, nunca cesarán.
Salmos 104:6-9
La cubriste con el abismo como con un vestido; las aguas estaban sobre los montes.
Isaías 54:9-10
Porque esto es para mí como en los días de Noé, cuando juré que las aguas de Noé nunca más inundarían la tierra; así he jurado que no me enojaré contra ti, ni te reprenderé.