Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Cómo has amparado al brazo sin fuerza?

La Biblia de las Américas

¿Qué ayuda eres para el débil! ¿Cómo has salvado al brazo sin fuerza!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?

Reina Valera 1909

¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?

New American Standard Bible

"What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength!

Referencias Cruzadas

1 Reyes 18:27

Y aconteció al mediodía, que Elías se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es; quizá está meditando, o está ocupado, o va de camino; quizá duerme, y hay que despertarle.

Job 4:3-4

He aquí, tú enseñabas a muchos, y las manos débiles corroborabas;

Job 6:12

¿Es mi fuerza la de las piedras, o es mi carne de bronce?

Job 6:25

¡Cuán fuertes son las palabras de rectitud! Pero, ¿qué reprende vuestra censura?

Job 12:2

Ciertamente vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.

Job 16:4-5

También yo hablaría como vosotros. Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, yo podría hilvanar palabras contra vosotros, y sobre vosotros movería mi cabeza.

Salmos 71:9

No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.

Isaías 35:3-4

Fortaleced las manos cansadas, corroborad las rodillas endebles.

Isaías 40:14

¿A quién pidió consejo para ser instruido? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, o le enseñó conocimiento, o le mostró la senda del entendimiento?

Isaías 41:5-7

Las islas vieron, y tuvieron temor, los confines de la tierra se espantaron; se congregaron, y vinieron.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y respondió Job, y dijo: 2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Cómo has amparado al brazo sin fuerza? 3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene entendimiento, y qué plenitud de sabiduría has dado a conocer?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org