Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Edifica su casa como la polilla, y como la cabaña que hace el guarda.
La Biblia de las Américas
Edifica su casa como tela de araña, o como choza {que} el guarda construye.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
Reina Valera 1909
Edificó su casa como la polilla, Y cual cabaña que el guarda hizo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Edifica su casa como tela de araña, O como choza {que} un guarda construye.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Edificó su casa como la polilla, y como cabaña que el guarda hizo.
New American Standard Bible
"He has built his house like the spider's web, Or as a hut which the watchman has made.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 8:14-15
Porque su esperanza será cortada, y aquello en que confía será tela de araña.
Isaías 1:8
Y queda la hija de Sión como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada.
Isaías 38:12
Mi morada ha sido movida y traspasada de mí, como tienda de pastor. Como el tejedor corté mi vida; me cortará con la enfermedad; me consumirás entre el día y la noche.
Isaías 51:8
Porque como a vestidura los comerá la polilla, como a lana los comerá el gusano; mas mi justicia permanecerá para siempre, y mi salvación de generación en generación.
Lamentaciones 2:6
Y violentamente arrancó su tabernáculo como de un huerto, destruyó el lugar donde se congregaban; Jehová ha hecho olvidar las fiestas solemnes y los sábados en Sión, y en el ardor de su ira ha desechado al rey y al sacerdote.