Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Hay senda que el ave no conoce, ni ojo de buitre ha visto;
La Biblia de las Américas
Senda que ave de rapiña no conoce, ni que ojo de halcón ha alcanzado a ver;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Senda que nunca la conoció ave, ni ojo de buitre la vio;
Reina Valera 1909
Senda que nunca la conoció ave, Ni ojo de buitre la vió:
La Nueva Biblia de los Hispanos
Senda que ave de rapiña no conoce, Ni que ojo de halcón ha alcanzado a ver;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Senda que nunca la conoció ave, ni ojo de buitre la vio;
New American Standard Bible
"The path no bird of prey knows, Nor has the falcon's eye caught sight of it.
Referencias Cruzadas
Job 11:6
y que te declarara los secretos de la sabiduría, que son de doble valor que las riquezas! Conocerías entonces que Dios te ha castigado menos de lo que tu iniquidad merece.
Job 28:21-23
Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta.
Job 38:19
¿Por dónde está el camino a donde mora la luz, y dónde está el lugar de las tinieblas,
Job 38:24
¿Por qué camino se reparte la luz, y se esparce el viento solano sobre la tierra?
Romanos 11:33
¡Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y del conocimiento de Dios! ¡Cuán insondables son sus juicios, e inescrutables sus caminos!