Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Esto también sería maldad que debiera ser castigada por el juez; porque habría negado al Dios soberano.

La Biblia de las Américas

eso también hubiera sido iniquidad {que merecía} juicio, porque habría negado al Dios de lo alto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano.

Reina Valera 1909

Esto también fuera maldad juzgada; Porque habría negado al Dios soberano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Eso también hubiera sido iniquidad {que merecía} juicio, Porque habría negado al Dios de lo alto.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

esto también fuera maldad comprobada; porque habría negado al Dios soberano.

New American Standard Bible

That too would have been an iniquity calling for judgment, For I would have denied God above.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 17:2-7

Cuando se hallare entre ti, en alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da, hombre, o mujer, que haya hecho mal en ojos de Jehová tu Dios traspasando su pacto,

Job 31:11

Porque es maldad e iniquidad, que han de castigar los jueces.

Josué 24:27

Y dijo Josué a todo el pueblo: He aquí esta piedra nos servirá de testigo, porque ella ha oído todas las palabras de Jehová que Él nos ha hablado; será, pues, testigo contra vosotros, para que no mintáis contra vuestro Dios.

Génesis 18:25

Lejos de ti el hacer tal cosa, que hagas morir al justo con el impío y que sea el justo tratado como el impío; nunca tal hagas. El Juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es justo?

Deuteronomio 17:9

Y vendrás a los sacerdotes levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la sentencia del juicio.

Josué 24:23

Quitad, pues, ahora los dioses ajenos que están entre vosotros, e inclinad vuestro corazón a Jehová, Dios de Israel.

Jueces 11:27

Así que, yo en nada he pecado contra ti, mas tú me haces mal haciendo guerra contra mí: Jehová, que es el Juez, juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Amón.

Job 9:15

Aunque fuese yo justo, no respondería; antes habría de rogar a mi Juez.

Job 23:7

Allí el justo razonaría con Él, y yo sería liberado para siempre de mi Juez.

Salmos 50:6

Y los cielos declararán su justicia; Porque Dios es el Juez. (Selah)

Proverbios 30:9

No sea que me sacie, y te niegue, y diga: ¿Quién es Jehová? O que siendo pobre, hurte, y blasfeme el nombre de mi Dios.

Tito 1:16

Profesan conocer a Dios, mas con sus hechos lo niegan; siendo abominables y rebeldes, y reprobados para toda buena obra.

Hebreos 12:23

a la congregación general e iglesia de los primogénitos que están inscritos en el cielo, y a Dios el Juez de todos, y a los espíritus de los justos hechos perfectos,

2 Pedro 2:1

Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina.

1 Juan 2:23

Todo aquel que niega al Hijo, tampoco tiene al Padre. El que confiesa al Hijo tiene también al Padre.

Judas 1:4

Porque ciertos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes fueron ordenados para esta condenación, hombres impíos, que cambian la gracia de nuestro Dios en libertinaje, negando al único Señor Dios, y a nuestro Señor Jesucristo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano: 28 Esto también sería maldad que debiera ser castigada por el juez; porque habría negado al Dios soberano. 29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org