Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.
La Biblia de las Américas
¿que en lugar de trigo crezcan abrojos, y en lugar de cebada hierba maloliente! {Aquí} terminan las palabras de Job.
Reina Valera 1909
En lugar de trigo me nazcan abrojos, Y espinas en lugar de cebada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡que en lugar de trigo crezcan cardos, Y en lugar de cebada hierba maloliente!" {Aquí} terminan las palabras de Job.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.
Spanish: Reina Valera Gómez
En lugar de trigo me nazcan abrojos, y espinas en lugar de cebada. Terminan las palabras de Job.
New American Standard Bible
Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
Referencias Cruzadas
Génesis 3:17-18
Y a Adán dijo: Por cuanto escuchaste la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo: No comerás de él. Maldita será la tierra por tu causa; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida;
Salmos 72:20
Aquí terminan las oraciones de David, hijo de Jessé.
Isaías 7:23
Acontecerá también en aquel tiempo, que el lugar donde había mil vides que valían mil siclos de plata, será para los espinos y para los cardos.
Sofonías 2:9
Por tanto, vivo yo, dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento perpetuo; el remanente de mi pueblo los saqueará, y el remanente de mis gentiles los heredará.
Malaquías 1:3
y a Esaú aborrecí, y torné sus montes en asolamiento, y su posesión para los dragones del desierto.