Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿que en lugar de trigo crezcan abrojos, y en lugar de cebada hierba maloliente! {Aquí} terminan las palabras de Job.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.
Reina Valera 1909
En lugar de trigo me nazcan abrojos, Y espinas en lugar de cebada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡que en lugar de trigo crezcan cardos, Y en lugar de cebada hierba maloliente!" {Aquí} terminan las palabras de Job.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
en lugar de trigo me nazcan espinos, y abrojos en lugar de cebada. Se acaban las palabras de Job.
Spanish: Reina Valera Gómez
En lugar de trigo me nazcan abrojos, y espinas en lugar de cebada. Terminan las palabras de Job.
New American Standard Bible
Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
Referencias Cruzadas
Génesis 3:17-18
Entonces dijo a Adán: Por cuanto has escuchado la voz de tu mujer y has comido del árbol del cual te ordené, diciendo: ``No comerás de él", maldita será la tierra por tu causa; con trabajo comerás de ella todos los días de tu vida.
Salmos 72:20
{Aquí} terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.
Isaías 7:23
En aquel día, {en} todo lugar donde había mil vides {valoradas} en mil {siclos} de plata, habrá zarzas y espinos.
Sofonías 2:9
Por tanto, vivo yo --declara el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel-- que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra: campo de ortigas y mina de sal, una desolación perpetua. El remanente de mi pueblo los saqueará, y el resto de mi nación los heredará.
Malaquías 1:3
y aborrecí a Esaú, e hice de sus montes desolación, y {di} su heredad a los chacales del desierto.