Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Él libra su alma de la fosa, y su vida de perecer a espada.
La Biblia de las Américas
libra su alma de la fosa y su vida de pasar al Seol.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así detendrá su alma de corrupción, y su vida de ser pasado a espada.
Reina Valera 1909
Detendrá su alma de corrupción, Y su vida de que pase á cuchillo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Libra su alma de la fosa Y su vida de pasar al Seol (región de los muertos).
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así detendrá su alma de corrupción, y su vida de ser pasada a cuchillo.
New American Standard Bible
He keeps back his soul from the pit, And his life from passing over into Sheol.
Referencias Cruzadas
Job 15:22
Él no creerá que ha de volver de las tinieblas, y descubierto está para la espada.
Job 33:22
Y su alma se acerca al sepulcro, y su vida a los que causan la muerte.
Job 33:24
Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló redención:
Job 33:28
Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida mirará la luz.
Job 33:30
Para apartar su alma del sepulcro, y para iluminarlo con la luz de los vivientes.
Hechos 16:27-33
Y despertando el carcelero, como vio abiertas las puertas de la cárcel, sacó su espada y se quería matar, pensando que los presos se habían escapado.
Romanos 2:4
¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, y paciencia y longanimidad, ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento?
2 Pedro 3:9
El Señor no tarda su promesa, como algunos la tienen por tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos vengan al arrepentimiento.
2 Pedro 3:15
Y considerad la paciencia de nuestro Señor por salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito,