Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

por cuanto así se apartaron de él, y no consideraron todos sus caminos;

Reina Valera 1909

Por cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron todos sus caminos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque se apartaron de seguirle, Y no consideraron ninguno de Sus caminos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

por cuanto así se apartaron de él, y no consideraron todos sus caminos;

Spanish: Reina Valera Gómez

Por cuanto así se apartaron de Él, y no consideraron ninguno de sus caminos;

New American Standard Bible

Because they turned aside from following Him, And had no regard for any of His ways;

Referencias Cruzadas

1 Samuel 15:11

Me pesa haber hecho rey a Saúl, porque ha dejado de seguirme y no ha cumplido mis mandamientos. Y Samuel se conmovió, y clamó al SEÑOR toda la noche.

Salmos 28:5

Porque no tienen en cuenta los hechos del SEÑOR ni la obra de sus manos, El los derribará y no los edificará.

Isaías 5:12

En sus banquetes hay lira y arpa, pandero y flauta, y vino, y no contemplan las obras del SEÑOR, ni ven la obra de sus manos.

Hebreos 10:39

Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.

Salmos 107:43

¿Quién es sabio? Que preste atención a estas cosas, y considere las bondades del SEÑOR.

Salmos 125:5

Mas a los que se desvían por sus caminos torcidos, el SEÑOR los llevará con los que hacen iniquidad. Paz sea sobre Israel.

Proverbios 1:29-30

porque odiaron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR,

Isaías 1:3

El buey conoce a su dueño y el asno el pesebre de su amo; {pero} Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.

Sofonías 1:6

a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.

Hageo 2:15-19

``Ahora pues, considerad bien {esto} de hoy en adelante: antes que se pusiera piedra sobre piedra en el templo del SEÑOR,

Lucas 17:31-32

En ese día, el que esté en la azotea y tenga sus bienes en casa, no descienda a llevárselos; y de igual modo, el que esté en el campo no vuelva atrás.

Hechos 15:38

pero Pablo consideraba que no debían llevar consigo a quien los había desertado en Panfilia y no los había acompañado en la obra.

2 Timoteo 4:10

pues Demas me ha abandonado, habiendo amado este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente {se fue} a Galacia y Tito a Dalmacia.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

26 Como a malvados los azota en un lugar público, 27 porque se apartaron de seguirle, y no consideraron ninguno de sus caminos, 28 haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org