Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Espérame un poco, y te mostraré que todavía hay más que decir en favor de Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.
Reina Valera 1909
Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Espérame un poco, y te mostraré Que todavía hay más que decir en favor de Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía tengo razones de parte de Dios.
New American Standard Bible
"Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God's behalf.
Referencias Cruzadas
2 Corintios 5:20
Por tanto, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogara por medio de nosotros; en nombre de Cristo os rogamos: ¡Reconciliaos con Dios!
Éxodo 4:16
Además, él hablará por ti al pueblo; y él te servirá como boca y tú serás para él como Dios.
Job 13:7-8
¿Hablaréis por Dios lo que es injusto y diréis por El lo que es engañoso?
Job 21:3
Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar.
Job 33:6
He aquí, yo como tú, pertenezco a Dios; del barro yo también he sido formado.
Job 33:31-33
Pon atención, Job, escúchame; calla, y déjame hablar.
Jeremías 15:19
Entonces dijo así el SEÑOR: Si vuelves, yo te restauraré, en mi presencia estarás; si apartas lo precioso de lo vil, serás mi portavoz. Que se vuelvan ellos a ti, pero tú no te vuelvas a ellos.
Ezequiel 2:7
Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.
Hebreos 13:22
Os ruego, hermanos, que soportéis la palabra de exhortación, pues os he escrito brevemente.