Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía tengo razones de parte de Dios.

La Biblia de las Américas

Espérame un poco, y te mostraré que todavía hay más que decir en favor de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.

Reina Valera 1909

Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Espérame un poco, y te mostraré Que todavía hay más que decir en favor de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.

New American Standard Bible

"Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God's behalf.

Referencias Cruzadas

2 Corintios 5:20

Así que, somos embajadores de Cristo, como si Dios rogase por medio de nosotros; os rogamos en nombre de Cristo: Reconciliaos con Dios.

Éxodo 4:16

Y él hablará por ti al pueblo; y él te será a ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios.

Job 13:7-8

¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por Él engaño?

Job 21:3

Soportadme, y yo hablaré; y después que hubiere hablado, escarneced.

Job 33:6

Heme aquí a mí en lugar de Dios, conforme a tu dicho: Yo también del barro soy formado.

Job 33:31-33

Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.

Jeremías 15:19

Por tanto, así dice Jehová: Si te convirtieres, yo te repondré, y delante de mí estarás; y si sacares lo precioso de lo vil, serás como mi boca. Conviértanse ellos a ti, y tú no te conviertas a ellos.

Ezequiel 2:7

Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes.

Hebreos 13:22

Y os ruego, hermanos, que soportéis la palabra de exhortación; pues os he escrito brevemente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y añadió Eliú, y dijo: 2 Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía tengo razones de parte de Dios. 3 Traeré mi saber desde lejos, y atribuiré justicia a mi Hacedor.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org