Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿O {quién} encerró con puertas el mar, cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
Reina Valera 1909
¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿O {quién} encerró con puertas el mar, Cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba como saliendo del vientre;
New American Standard Bible
"Or who enclosed the sea with doors When, bursting forth, it went out from the womb;
Referencias Cruzadas
Génesis 1:9
Entonces dijo Dios: Júntense en un lugar las aguas {que están} debajo de los cielos, y que aparezca lo seco. Y fue así.
Jeremías 5:22
`` ¿No me teméis?" --declara el SEÑOR. `` ¿No tembláis delante de mí, que puse la arena como frontera del mar, límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; aunque rujan, no pasarán sobre ella.
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; pone en almacenes los abismos.
Proverbios 8:29
cuando al mar puso sus límites para que las aguas no transgredieran su mandato, cuando señaló los cimientos de la tierra,
Job 38:10
cuando sobre él establecí límites, puse puertas y cerrojos,
Salmos 104:8-9
Se levantaron los montes, se hundieron los valles, al lugar que tú estableciste para ellos.