Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
La Biblia de las Américas
¿O {quién} encerró con puertas el mar, cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿O {quién} encerró con puertas el mar, Cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba como saliendo del vientre;
New American Standard Bible
"Or who enclosed the sea with doors When, bursting forth, it went out from the womb;
Referencias Cruzadas
Génesis 1:9
Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca: y fué así.
Jeremías 5:22
¿A mí no temeréis? dice Jehová; ¿no os amedrentaréis á mi presencia, que al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará, puse arena por término? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán.
Salmos 33:7
El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.
Proverbios 8:29
Cuando ponía á la mar su estatuto, Y á las aguas, que no pasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra;
Job 38:10
Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
Salmos 104:8-9
Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que tú les fundaste.