Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces un espíritu pasó cerca de mi rostro, {y} el pelo de mi piel se erizó.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne.
Reina Valera 1909
Y un espíritu pasó por delante de mí, Que hizo se erizara el pelo de mi carne.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces un espíritu pasó cerca de mi rostro, {Y} el pelo de mi piel se erizó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y un espíritu que pasó por delante de mí, hizo que se erizara el vello de mi carne.
Spanish: Reina Valera Gómez
y un espíritu pasó por delante de mí, que hizo se erizara el pelo de mi carne.
New American Standard Bible
"Then a spirit passed by my face; The hair of my flesh bristled up.
Referencias Cruzadas
Salmos 104:4
que hace de los vientos sus mensajeros, {y} de las llamas de fuego sus ministros.
Isaías 13:8
y se aterrarán; dolores y angustias se apoderarán {de ellos,} como mujer de parto se retorcerán; se mirarán el uno al otro con asombro, rostros en llamas {serán} sus rostros.
Isaías 21:3-4
Por esta razón mis lomos están llenos de angustia; dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto. Estoy tan confundido que no oigo, tan aterrado que no veo.
Daniel 5:6
Entonces {el rostro} del rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, las coyunturas de sus caderas se le relajaron y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra.
Mateo 14:26
Y los discípulos, viéndole andar sobre el mar, se turbaron, y decían: ¡Es un fantasma! Y de miedo, se pusieron a gritar.
Lucas 24:37-39
Pero ellos, aterrorizados y asustados, pensaron que veían un espíritu.
Hebreos 1:7
Y de los ángeles dice: EL QUE HACE A SUS ANGELES, ESPIRITUS, Y A SUS MINISTROS, LLAMA DE FUEGO.
Hebreos 1:14
¿No son todos ellos espíritus ministradores, enviados para servir por causa de los que heredarán la salvación?