Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?

La Biblia de las Américas

Si alguien osara hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?

Reina Valera 1909

Si probáremos á hablarte, serte ha molesto; Mas ¿quién podrá detener las palabras?

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si alguien tratara de hablarte, ¿te pondrías impaciente? Pero ¿quién puede abstenerse de hablar?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero ¿quién podrá detener las palabras?

Spanish: Reina Valera Gómez

Si probáremos a hablarte, te será molesto; pero, ¿quién podrá detener las palabras?

New American Standard Bible

"If one ventures a word with you, will you become impatient? But who can refrain from speaking?

Referencias Cruzadas

Job 32:18-20

Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu de mi vientre me constriñe.

Jeremías 6:11

Por tanto, estoy lleno de la furia del SEÑOR, he trabajado por contenerme de derramarla sobre los niños en la calle, y sobre la reunión de los jóvenes juntamente; porque el marido también será preso con la mujer, el viejo con el lleno de días.

Jeremías 20:9

Y dije: No me acordaré más de él, ni hablaré más en su nombre. Pero, fue en mi corazón como un fuego ardiente y metido en mis huesos; trabajé por sufrirlo, y no pude.

Hechos 4:20

porque no podemos dejar de decir lo que hemos visto y oído.

2 Corintios 2:4-6

Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas; no para que fuerais contristados, sino para que conocieseis cuánta más caridad tengo para con vosotros.

2 Corintios 7:8-10

Porque aunque os contristé por la carta, no me arrepiento, aunque me pesó; porque veo que aquella carta, aunque por algún tiempo os contristó.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org