Parallel Verses
La Biblia de las Américas
¿Jugarás con él como con un pájaro, o lo atarás para tus doncellas?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas?
Reina Valera 1909
¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Jugarás con él como con un pájaro, O lo atarás para tus doncellas?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Jugarás por ventura con él como con pájaro, y lo atarás para tus niñas?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Jugarás tú con él como con pájaro, o lo atarás para tus niñas?
New American Standard Bible
"Will you play with him as with a bird, Or will you bind him for your maidens?
Artículos
Referencias Cruzadas
Jueces 16:25-30
Y sucedió que cuando estaban alegres, dijeron: Llamad a Sansón para que nos divierta. Llamaron, pues, a Sansón de la cárcel, y él los divertía. Y lo pusieron de pie entre las columnas.
Job 28:11
Detiene los arroyos para que no corran, y saca a luz lo oculto.