Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama contra ella, porque su maldad ha subido hasta Mí."

La Biblia de las Américas

Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama contra ella, porque su maldad ha subido hasta mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Levántate, y ve a Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.

Reina Valera 1909

Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Levántate, y ve a Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Levántate, y ve a Nínive, la gran ciudad, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.

New American Standard Bible

"Arise, go to Nineveh the great city and cry against it, for their wickedness has come up before Me."

Referencias Cruzadas

Génesis 10:11

De aquella tierra salió hacia Asiria y edificó Nínive, Rehobot Ir, Cala,

2 Reyes 19:36

Senaquerib, rey de Asiria, salió y regresó {a su tierra}, y habitó en Nínive.

Jonás 3:2

``Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama en ella el mensaje que Yo te diré."

Nahúm 1:1

Oráculo (Profecía) sobre Nínive. Libro de la visión de Nahúm de Elcos.

Isaías 58:1

``Clama a voz en cuello, no te detengas. Alza tu voz como trompeta, Declara a Mi pueblo su transgresión Y a la casa de Jacob sus pecados.

Jonás 4:11

¿y no he de apiadarme Yo de Nínive, la gran ciudad, en la que hay más de 120,000 personas que no saben {distinguir} entre su derecha y su izquierda, y {también} muchos animales?"

Apocalipsis 18:5

"Porque sus pecados se han amontonado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus iniquidades.

Génesis 18:20-21

Después el SEÑOR dijo: ``El clamor de Sodoma y Gomorra ciertamente es grande, y su pecado es sumamente grave.

Esdras 9:6

y dije: ``Dios mío, estoy avergonzado y confuso para {poder} levantar mi rostro a Ti, mi Dios, porque nuestras iniquidades se han multiplicado por encima de {nuestras} cabezas, y nuestra culpa ha crecido hasta los cielos.

Jeremías 1:7-10

Pero el SEÑOR me dijo: ``No digas: `Soy joven,' Porque adondequiera que te envíe, irás, Y todo lo que te mande, dirás.

Ezequiel 2:7

"Les hablarás Mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Ezequiel 3:5-9

"Porque no eres enviado a un pueblo de habla incomprensible y lengua difícil, {sino} a la casa de Israel.

Miqueas 3:8

Yo, en cambio, estoy lleno de poder, Del Espíritu del SEÑOR, Y de juicio y de valor, Para dar a conocer a Jacob su rebelión, Y a Israel su pecado.

Nahúm 2:1-3

El destructor ha subido contra ti. Monta guardia en la fortaleza, Vigila el camino; Fortalece tus lomos, Refuerza más {tu} poder.

Sofonías 2:13-15

El extenderá Su mano contra el norte Y destruirá a Asiria, Y hará de Nínive una desolación, árida como el desierto.

Mateo 10:18

y hasta serán llevados delante de gobernadores y reyes por Mi causa, como un testimonio a ellos y a los Gentiles.

Santiago 5:4

Miren, el jornal de los obreros que han segado sus campos {y} que ha sido retenido por ustedes, clama {contra ustedes.} El clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos (de Sabaot).

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org