Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El no permitió que nadie los oprimiera, y por amor a ellos reprendió a reyes, {diciendo:}
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No consintió que hombre los agraviara; y por causa de ellos castigó los reyes.
Reina Valera 1909
No consintió que hombre los agraviase; Y por causa de ellos castigó los reyes.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El no permitió que nadie los oprimiera, Y por amor a ellos reprendió a reyes, {diciéndoles:}
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó los reyes.
Spanish: Reina Valera Gómez
No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó a los reyes.
New American Standard Bible
He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes:
Referencias Cruzadas
Génesis 35:5
Al proseguir el viaje, hubo gran terror en las ciudades alrededor de ellos, y no persiguieron a los hijos de Jacob.
Génesis 12:14-17
Y aconteció que cuando Abram entró en Egipto, los egipcios vieron que la mujer era muy hermosa.
Génesis 20:1-7
Y Abraham partió de allí hacia la tierra del Neguev, y se estableció entre Cades y Shur; entonces estuvo por un tiempo en Gerar.
Génesis 26:14-33
pues tenía rebaños de ovejas y vacadas y mucha servidumbre, y los filisteos le tenían envidia.
Génesis 31:24-29
Pero Dios vino a Labán arameo en sueños durante la noche, y le dijo: Guárdate que no hables a Jacob ni bien ni mal.
Éxodo 7:16-17
Y dile: ``El SEÑOR, el Dios de los hebreos, me ha enviado a ti, diciendo: `Deja ir a mi pueblo para que me sirva en el desierto. Mas he aquí, hasta ahora no has escuchado.'