Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero uno de los soldados le traspasó el costado con una lanza, y al momento salió sangre y agua.

La Biblia de las Américas

pero uno de los soldados le traspasó el costado con una lanza, y al momento salió sangre y agua.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Reina Valera 1909

Empero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y luego salió sangre y agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero uno de los soldados le abrió el costado con una lanza, y al instante salió sangre y agua.

New American Standard Bible

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.

Referencias Cruzadas

1 Juan 5:6

Este es Aquél que vino mediante agua y sangre, Jesucristo; no sólo con agua, sino con agua y con sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio, porque el Espíritu es la verdad.

1 Juan 5:8

el Espíritu, el agua, y la sangre, y los tres concuerdan.

Salmos 51:7

Purifícame con hisopo, y seré limpio; Lávame, y seré más blanco que la nieve.

Ezequiel 36:25

"Entonces los rociaré con agua limpia y quedarán limpios; de todas sus inmundicias y de todos sus ídolos los limpiaré.

Zacarías 12:10

``Y derramaré sobre la casa de David y sobre los habitantes de Jerusalén, el Espíritu de gracia y de súplica, y Me mirarán a Mí, a quien han traspasado. Y se lamentarán por El, como quien se lamenta por un hijo único, y llorarán por El, como se llora por un primogénito.

Zacarías 13:1

``En aquel día habrá una fuente abierta para la casa de David y para los habitantes de Jerusalén, para {lavar} el pecado y la impureza.

Mateo 27:62

Al día siguiente, que es {el día} después de la preparación, se reunieron ante Pilato los principales sacerdotes y los Fariseos,

Juan 13:8-10

`` ¡Jamás me lavarás los pies!" Le dijo Pedro. ``Si no te lavo, no tienes parte conmigo," le respondió Jesús.

Hechos 22:16

~`Y ahora, ¿por qué te detienes? Levántate y bautízate, y lava tus pecados invocando Su nombre.'

1 Corintios 1:30

Pero por obra Suya están ustedes en Cristo Jesús, el cual se hizo para nosotros sabiduría de Dios, y justificación, santificación y redención,

1 Corintios 6:11

Y esto eran algunos de ustedes; pero fueron lavados, pero fueron santificados, pero fueron justificados en el nombre del Señor Jesucristo y en el Espíritu de nuestro Dios.

Efesios 5:26

para santificarla, habiéndola purificado por el lavamiento del agua con la palabra,

Tito 2:14

El se dio por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.

Tito 3:5-7

El nos salvó, no por las obras de justicia que nosotros hubiéramos hecho, sino conforme a Su misericordia, por medio del lavamiento de la regeneración y la renovación por el Espíritu Santo,

Hebreos 9:13

Porque si la sangre de los machos cabríos y de los toros, y la ceniza de la novilla, rociadas sobre los que se han contaminado, santifican para la purificación de la carne,

Hebreos 9:22

Y según la Ley, casi todo ha de ser purificado con sangre, y sin derramamiento de sangre no hay perdón.

Hebreos 10:19-22

Entonces, hermanos, puesto que tenemos confianza para entrar al Lugar Santísimo por la sangre de Jesús,

1 Pedro 3:21

Y correspondiendo a esto, el bautismo ahora los salva a ustedes, no quitando la suciedad de la carne, sino {como} una petición a Dios de una buena conciencia, mediante la resurrección de Jesucristo,

1 Juan 1:6-9

Si decimos que tenemos comunión con El, pero andamos en tinieblas, mentimos y no practicamos la verdad.

Apocalipsis 1:5

y de parte de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos ama y nos libertó de nuestros pecados con Su sangre,

Apocalipsis 7:14

Y le respondí: ``Señor mío, usted lo sabe." Y él me dijo: ``Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org