Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Nicodemo Le dijo: `` ¿Cómo puede un hombre nacer siendo {ya} viejo? ¿Acaso puede entrar por segunda vez en el vientre de su madre y nacer?"
La Biblia de las Américas
Nicodemo le dijo*: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo {ya} viejo? ¿Acaso puede entrar por segunda vez en el vientre de su madre y nacer?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Le dice Nicodemo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?
Reina Valera 1909
Dícele Nicodemo: ¿Cómo puede el hombre nacer siendo viejo? ¿puede entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Le dice Nicodemo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?
Spanish: Reina Valera Gómez
Nicodemo le dijo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede entrar por segunda vez en el vientre de su madre, y nacer?
New American Standard Bible
Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother's womb and be born, can he?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 3:3
Jesús le contestó:
Juan 4:11-12
Ella Le dijo: ``Señor, no tienes con qué sacarla, y el pozo es hondo; ¿de dónde, pues, tienes esa agua viva?
Juan 6:53
Entonces Jesús les dijo:
Juan 6:60
Por eso muchos de Sus discípulos, cuando oyeron {esto,} dijeron: ``Dura es esta declaración; ¿quién puede escucharla?"
1 Corintios 1:18
Porque la palabra de la cruz es necedad para los que se pierden, pero para nosotros los salvos es poder de Dios.
1 Corintios 2:14
Pero el hombre natural no acepta las cosas del Espíritu de Dios, porque para él son necedad; y no las puede entender, porque {son cosas que} se disciernen (se examinan) espiritualmente.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
3
Jesús le contestó: