Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero El les dijo:
La Biblia de las Américas
Pero El les dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.
Reina Valera 1909
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero Él les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabéis.
New American Standard Bible
But He said to them, "I have food to eat that you do not know about."
Referencias Cruzadas
Job 23:12
Del mandamiento de Sus labios no me he apartado, He atesorado las palabras de Su boca más que mi comida.
Salmos 25:14
Los secretos del SEÑOR son para los que Le temen, Y El les dará a conocer Su pacto.
Salmos 63:5
Como con médula y grasa está saciada mi alma; Y con labios jubilosos Te alaba mi boca.
Salmos 119:103
¡Cuán dulces son a mi paladar Tus palabras!, {Sí, más} que la miel a mi boca.
Proverbios 14:10
El corazón conoce su propia amargura, Y un extraño no comparte su alegría.
Proverbios 18:20
Con el fruto de su boca el hombre sacia su vientre, {Con} el producto de sus labios se saciará.
Isaías 53:11
Debido a la angustia de Su alma, El {lo} verá {y} quedará satisfecho. Por Su conocimiento, el Justo, Mi Siervo, justificará a muchos, Y cargará las iniquidades de ellos.
Jeremías 15:16
Cuando se presentaban Tus palabras, yo las comía; Tus palabras eran para mí el gozo y la alegría de mi corazón, Porque se me llamaba por Tu nombre, Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos.
Juan 4:34
Jesús les dijo:
Hechos 20:35
"En todo les mostré que así, trabajando, deben ayudar a los débiles, y recordar las palabras del Señor Jesús, que dijo:
Apocalipsis 2:17