Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Id y clamad a los dioses que habéis escogido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.

Reina Valera 1909

Andad, y clamad á los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Vayan y clamen a los dioses que han escogido; que ellos los libren en el tiempo de su aflicción."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.

Spanish: Reina Valera Gómez

Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren ellos en el tiempo de vuestra aflicción.

New American Standard Bible

"Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:37-38

Dirá El entonces: `` ¿Dónde están sus dioses, la roca en que buscaban refugio,

Deuteronomio 32:26-28

``Yo hubiera dicho: `Los haré pedazos, borraré la memoria de ellos de entre los hombres',

1 Reyes 18:27-28

Y sucedió que {ya} al mediodía, Elías se burlaba de ellos y decía: Clamad en voz alta, pues es un dios; tal vez {estará} meditando o se habrá desviado, o estará de viaje, quizá esté dormido y habrá que despertarlo.

2 Reyes 3:13

Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: ¿Qué tengo que ver contigo? Ve a los profetas de tu padre y a los profetas de tu madre. Y el rey de Israel le dijo: No, porque el SEÑOR ha llamado a estos tres reyes para entregarlos en mano de Moab.

Proverbios 1:25-27

habéis desatendido todo consejo mío, y no habéis deseado mi reprensión;

Isaías 10:3

¿Y que haréis en el día del castigo, en la devastación que vendrá de lejos? ¿A quién huiréis por auxilio? ¿Y dónde dejaréis vuestra riqueza?

Jeremías 2:28

Mas ¿dónde están tus dioses, los que hiciste para ti? Que se levanten, a ver si pueden salvarte en el tiempo de tu calamidad; porque según el número de tus ciudades son tus dioses, oh Judá.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org