Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido voluntariamente, load a Jehová.

La Biblia de las Américas

¿Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, bendecid al SEÑOR!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.

Reina Valera 1909

Porque ha vengado las injurias de Israel, Porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, Load á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`` ¡Por haberse puesto al frente los jefes en Israel, Por haberse ofrecido el pueblo voluntariamente, Bendigan al SEÑOR!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.

New American Standard Bible

"That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!

Referencias Cruzadas

Jueces 5:9

Mi corazón es para los príncipes de Israel, los que se ofrecieron voluntariamente entre el pueblo. ¡Bendecid a Jehová!

2 Crónicas 17:16

Tras éste, Amasías hijo de Zicri, el cual se había ofrecido voluntariamente a Jehová, y con él doscientos mil hombres valientes.

Salmos 110:3

Tu pueblo estará dispuesto en el día de tu poder, en la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, tienes tú el rocío de tu juventud.

Deuteronomio 32:43

Regocijaos, oh naciones, con su pueblo; porque Él vengará la sangre de sus siervos, Y tomará venganza de sus enemigos, y será misericordioso a su tierra y a su pueblo.

2 Samuel 22:47-48

¡Vive Jehová! y bendita sea mi roca; sea enaltecido el Dios de la roca de mi salvación:

Nehemías 11:2

Y bendijo el pueblo a todos los varones que voluntariamente se ofrecieron a morar en Jerusalén.

Salmos 18:47

Es Dios quién por mí cobra venganza, y sujeta pueblos debajo de mí.

Salmos 48:11

Se alegrará el monte de Sión; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.

Salmos 94:1

Jehová, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, manifiéstate.

Salmos 97:8

Oyó Sión, y se alegró; y las hijas de Judá, oh Jehová, se gozaron por tus juicios.

Salmos 136:15

y arrojó a Faraón y a su ejército en el Mar Rojo, porque para siempre es su misericordia.

Salmos 136:19-20

a Sehón rey amorreo, porque para siempre es su misericordia,

Salmos 149:6-9

Las alabanzas de Dios estén en sus gargantas, y la espada de dos filos en sus manos;

1 Corintios 9:17

Por lo cual, si lo hago de voluntad, recompensa tendré; mas si por fuerza, la dispensación del evangelio me ha sido encomendada.

2 Corintios 8:12

Porque si primero hay la disposición, será acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene.

2 Corintios 9:7

Cada uno dé como propuso en su corazón; no con tristeza, o por necesidad, porque Dios ama al dador alegre.

Filipenses 2:13

porque es Dios el que en vosotros obra así el querer como el hacer, por su buena voluntad.

Apocalipsis 16:5-6

Y oí al ángel de las aguas, que decía: Justo eres tú, oh Señor, que eres y que eras, y serás, porque has juzgado así.

Apocalipsis 18:20

Alégrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos apóstoles y profetas; porque Dios os ha vengado en ella.

Apocalipsis 19:2

Porque sus juicios son justos y verdaderos; porque Él ha juzgado a la gran ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Y aquel día cantó Débora, con Barac, hijo de Abinoam, diciendo: 2 Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido voluntariamente, load a Jehová. 3 Oíd, oh reyes; escuchad, oh príncipes: Yo cantaré a Jehová, cantaré salmos a Jehová, Dios de Israel.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org