Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Habían escogido nuevos dioses; Entonces la guerra {estaba} a las puertas. No se veía escudo ni lanza Entre 40,000 en Israel.

La Biblia de las Américas

Escogieron nuevos dioses; entonces la guerra {estaba} a las puertas. No se veía escudo ni lanza entre cuarenta mil en Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?

Reina Valera 1909

En escogiendo nuevos dioses, La guerra estaba á las puertas: ¿Se veía escudo ó lanza Entre cuarenta mil en Israel?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?

Spanish: Reina Valera Gómez

Escogieron nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas: ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?

New American Standard Bible

"New gods were chosen; Then war was in the gates. Not a shield or a spear was seen Among forty thousand in Israel.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:16-17

Lo provocaron a celos con {dioses} extraños, Con abominaciones Lo provocaron a ira.

Jueces 2:12

Abandonaron al SEÑOR, el Dios de sus padres, que los había sacado de la tierra de Egipto, y siguieron a otros dioses de {entre} los dioses de los pueblos que {estaban} a su derredor; se postraron ante ellos y provocaron a ira al SEÑOR.

Jueces 2:17

Sin embargo no escucharon a sus jueces, porque se prostituyeron siguiendo a otros dioses, y se postraron ante ellos. Se apartaron pronto del camino en que sus padres habían andado en obediencia a los mandamientos del SEÑOR. No hicieron como {sus padres.}

Jueces 4:3

Entonces los Israelitas clamaron al SEÑOR, porque Jabín tenía 900 carros de hierro y había oprimido duramente a los Israelitas durante veinte años.

1 Samuel 13:19-22

En toda la tierra de Israel no podía hallarse ningún herrero, pues los Filisteos decían: ``No sea que los Hebreos hagan espadas o lanzas."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Se habían terminado los campesinos, se habían terminado en Israel, Hasta que yo, Débora, me levanté, Hasta que me levanté, {como} madre en Israel. 8 Habían escogido nuevos dioses; Entonces la guerra {estaba} a las puertas. No se veía escudo ni lanza Entre 40,000 en Israel. 9 Mi corazón está con los jefes de Israel, Los voluntarios entre el pueblo. ¡Bendigan al SEÑOR!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org