Parallel Verses

Reina Valera 1909

Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

La Biblia de las Américas

{Te} has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado {y} no has perdonado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sámec: Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

{Te} has cubierto de ira y nos has perseguido; Has matado {y} no has perdonado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sámec : Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

New American Standard Bible

You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and have not spared.

Referencias Cruzadas

Lamentaciones 2:21

Niños y viejos yacían por tierra en las calles; Mis vírgenes y mis mancebos cayeron a cuchillo: Mataste en el día de tu furor, degollaste, no perdonaste.

Lamentaciones 2:17

Jehová ha hecho lo que tenía determinado, Ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo: Destruyó, y no perdonó; Y alegró sobre ti al enemigo, Y enalteció el cuerno de tus adversarios.

Salmos 83:15

Persíguelos así con tu tempestad, Y asómbralos con tu torbellino.

Lamentaciones 3:66

Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh Jehová.

2 Crónicas 36:16-17

Mas ellos hacían escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlándose de sus profetas, hasta que subió el furor de Jehová contra su pueblo, y que no hubo remedio.

Salmos 44:19

Cuando nos quebrantaste en el lugar de los dragones, Y nos cubriste con sombra de muerte,

Lamentaciones 2:1-2

COMO oscureció el Señor en su furor a la hija de Sión! Derribó del cielo á la tierra la hermosura de Israel, Y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira.

Ezequiel 7:9

Y mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia: según tus caminos pondré sobre ti, y en medio de ti serán tus abominaciones; y sabréis que yo Jehová soy el que hiero.

Ezequiel 8:18

Pues también yo haré en mi furor; no perdonará mi ojo, ni tendré misericordia, y gritarán á mis oídos con gran voz, y no los oiré.

Ezequiel 9:10

Así pues, yo, mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia: el camino de ellos tornaré sobre su cabeza.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org