Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, Tú has redimido mi vida.
La Biblia de las Américas
Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Resh: Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
Reina Valera 1909
Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
Spanish: Reina Valera Gómez
Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
New American Standard Bible
O Lord, You have pleaded my soul's cause; You have redeemed my life.
Referencias Cruzadas
Génesis 48:16
El ángel que me ha rescatado de todo mal, Bendiga a estos muchachos; Y viva en ellos mi nombre, Y el nombre de mis padres Abraham e Isaac; Y crezcan para {ser} multitud en medio de la tierra."
1 Samuel 25:39
Cuando David supo que Nabal había muerto, dijo: ``Bendito sea el SEÑOR, que ha defendido la causa de mi afrenta de manos de Nabal, y ha preservado a Su siervo del mal. El SEÑOR también ha devuelto la maldad de Nabal sobre su propia cabeza." Entonces David envió un mensaje a Abigail, para tomarla para sí por mujer.
Salmos 34:22-1
El SEÑOR redime el alma de Sus siervos, Y no será condenado ninguno de los que en El se refugian.
Salmos 71:23
Darán voces de júbilo mis labios, cuando Te cante alabanzas, Y mi alma, que Tú has redimido.
Salmos 103:4
El que rescata de la fosa tu vida, El que te corona de bondad y compasión;
Jeremías 50:34
{Pero} su Redentor es fuerte, el SEÑOR de los ejércitos es Su nombre; Defenderá su causa con energía Para traer reposo a la tierra Y turbación a los habitantes de Babilonia.
Jeremías 51:36
Por tanto, así dice el SEÑOR: ``Yo defenderé tu causa, Y ejecutaré tu venganza; Secaré su mar Y haré que se sequen sus manantiales.