Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

La Biblia de las Américas

sanad a los enfermos que haya en ella, y decidles: ``Se ha acercado a vosotros el reino de Dios."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

Reina Valera 1909

Y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado á vosotros el reino de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

sanen a los enfermos que haya en ella, y díganles: `Se ha acercado a ustedes el reino de Dios.'

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sanad a los enfermos que en ella haya, y decidles: El reino de Dios se ha acercado a vosotros.

New American Standard Bible

and heal those in it who are sick, and say to them, 'The kingdom of God has come near to you.'

Referencias Cruzadas

Mateo 3:2

y diciendo: Arrepentíos, que el Reino de los cielos se acerca.

Lucas 10:11

Aun el polvo que se nos ha pegado de vuestra ciudad sacudimos en vosotros; pero esto sabed, que el Reino de los cielos se ha llegado a vosotros.

Daniel 2:44

Y en los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un Reino que eternalmente no se corromperá; y no será dejado a otro pueblo este reino; el cual desmenuzará y consumirá todos estos reinos, y él permanecerá para siempre.

Mateo 4:17

Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, que el Reino de los cielos se ha acercado.

Mateo 10:7-8

Y yendo, predicad, diciendo: El Reino de los cielos ha llegado.

Marcos 4:30

También decía: ¿A qué haremos semejante el Reino de Dios? ¿O con qué parábola le compararemos?

Marcos 6:13

Y echaban fuera muchos demonios, y ungían con aceite a muchos enfermos, y sanaban.

Lucas 9:2

Y los envió a que predicasen el Reino de Dios, y que sanasen a los enfermos.

Lucas 17:20-21

Y preguntado por los fariseos, cuándo había de venir el Reino de Dios, les respondió y dijo: El Reino de Dios no vendrá con observación;

Juan 3:3

Respondió Jesús, y le dijo: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere otra vez, no puede ver el Reino de Dios.

Juan 3:5

Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de agua y de Espíritu, no puede entrar en el Reino de Dios.

Hechos 28:7-10

En aquellos lugares había heredades de un principal de la isla, llamado Publio, el cual nos recibió y hospedó tres días humanamente.

Hechos 28:28

Os sea pues notorio que a los gentiles es enviada esta salud de Dios; y ellos oirán.

Hechos 28:31

predicando el Reino de Dios y enseñando lo que es del Señor Jesús, el Cristo, con toda libertad, sin impedimento.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org