Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Entonces lo llamó y le dijo: ` ¿Qué es esto que oigo acerca de ti? Rinde cuentas de tu administración, porque no puedes ser más mayordomo.'

La Biblia de las Américas

Entonces lo llamó y le dijo: `` ¿Qué es esto que oigo acerca de ti? Rinde cuentas de tu administración, porque no puedes ser más mayordomo."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo.

Reina Valera 1909

Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás ser mayordomo.

New American Standard Bible

"And he called him and said to him, 'What is this I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.'

Referencias Cruzadas

Génesis 3:9-11

Pero el SEÑOR Dios llamó al hombre y le dijo: `` ¿Dónde estás?"

Génesis 4:9-10

Entonces el SEÑOR dijo a Caín: `` ¿Dónde está tu hermano Abel?" Y él respondió: ``No sé. ¿Soy yo acaso guardián de mi hermano?"

Génesis 18:20-21

Después el SEÑOR dijo: ``El clamor de Sodoma y Gomorra ciertamente es grande, y su pecado es sumamente grave.

1 Samuel 2:23-24

y les preguntó: `` ¿Por qué hacen estas cosas, las cosas malas de que oigo {hablar a} todo este pueblo?

Eclesiastés 11:9-10

Alégrate, joven, en tu juventud, Y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; Pero debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio.

Eclesiastés 12:14

Porque Dios traerá toda obra a juicio, Junto con todo lo oculto, Sea bueno o sea malo.

Mateo 12:36

"Pero Yo les digo que de toda palabra vana que hablen los hombres, darán cuenta de ella en el día del juicio.

Lucas 12:20

"Pero Dios le dijo: ` ¡Necio! Esta {misma} noche te reclaman el alma; y {ahora,} ¿para quién será lo que has provisto?'

Lucas 12:42

El Señor respondió: `` ¿Quién es, pues, el mayordomo fiel y prudente a quien su señor pondrá sobre sus siervos para que a su tiempo les dé sus raciones?

Lucas 19:21-26

pues a usted le tenía miedo, porque es un hombre exigente, que recoge lo que no depositó y siega lo que no sembró.'

Romanos 14:12

De modo que cada uno de nosotros dará a Dios cuenta de sí mismo.

1 Corintios 1:11

Porque he sido informado acerca de ustedes, hermanos míos, por {los} de Cloé, que hay discusiones entre ustedes.

1 Corintios 4:2

Ahora bien, lo que se requiere además de los administradores es que {cada} uno sea hallado fiel.

1 Corintios 4:5

Por tanto, no juzguen antes de tiempo, {sino esperen} hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones. Entonces cada uno recibirá de parte de Dios la alabanza que le corresponda.

2 Corintios 5:10

Porque todos nosotros debemos comparecer ante el tribunal de Cristo, para que cada uno sea recompensado por sus hechos estando en el cuerpo, de acuerdo con lo que hizo, sea bueno o sea malo.

1 Timoteo 4:14

No descuides el don espiritual que está en ti, que te fue conferido por medio de la profecía con la imposición de manos del presbiterio.

1 Timoteo 5:24

Los pecados de algunos hombres ya son evidentes, yendo delante de ellos al juicio; pero a otros, {sus pecados} los siguen.

1 Pedro 4:5

Pero ellos darán cuenta a Aquél que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos.

1 Pedro 4:10

Según cada uno ha recibido un don {especial}, úselo sirviéndose los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.

Apocalipsis 20:12

También vi a los muertos, grandes y pequeños, de pie delante del trono, y {los} libros (rollos) fueron abiertos. Otro libro (rollo) fue abierto, que es {el Libro} de la Vida, y los muertos fueron juzgados por lo que estaba escrito en los libros (rollos), según sus obras.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org