Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzaran en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos.
Reina Valera 1909
Mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que escandalizar á uno de estos pequeñitos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mejor le fuera, si una muela de un molino de asno le fuera puesta al cuello, y le lanzasen en el mar, que escandalizar a uno de estos pequeñitos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mejor le fuera si se le atase al cuello una piedra de molino, y se le lanzase en el mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeñitos.
New American Standard Bible
"It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he would cause one of these little ones to stumble.
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 9:42
Isaías 40:11
Como pastor apacentará su rebaño, en su brazo recogerá los corderos, y en su seno {los} llevará; guiará con cuidado a las recién paridas.
Zacarías 13:7
Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el hombre compañero mío --declara el SEÑOR de los ejércitos. Hiere al pastor y se dispersarán las ovejas, y volveré mi mano contra los pequeños.
Mateo 18:3-6
y dijo:
Mateo 18:10
Mateo 18:14
Mateo 26:24
Juan 21:15
Entonces, cuando habían acabado de desayunar, Jesús dijo* a Simón Pedro:
1 Corintios 8:11-12
Y por tu conocimiento se perderá el que es débil, el hermano por quien Cristo murió.
1 Corintios 9:15
Mas yo de nada de esto me he aprovechado. Y no escribo esto para que así se haga conmigo; porque mejor me fuera morir, que permitir que alguno me prive de esta gloria.
1 Corintios 9:22
A los débiles me hice débil, para ganar a los débiles; a todos me he hecho todo, para que por todos los medios salve a algunos.
2 Pedro 2:1-3
Pero se levantaron falsos profetas entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros entre vosotros, los cuales encubiertamente introducirán herejías destructoras, negando incluso al Señor que los compró, trayendo sobre sí una destrucción repentina.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
1
Y {Jesús} dijo a sus discípulos: