Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?
La Biblia de las Américas
Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: ¿Y quién podrá salvarse?
Reina Valera 1909
Y ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: `` ¿Y quién podrá salvarse?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse?
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ellos se asombraban aun más, diciendo entre sí: ¿Quién, entonces, podrá ser salvo?
New American Standard Bible
They were even more astonished and said to Him, "Then who can be saved?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 6:51
Y subió a ellos en el barco, y el viento reposó; y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban;
Marcos 7:37
Y en gran manera se maravillaban, diciendo: Bien lo ha hecho todo; hace a los sordos oír, y a los mudos hablar.
Lucas 13:23
Y le dijo uno: Señor, ¿son pocos los que se salvan? Y él les dijo:
Lucas 18:26
Y los que le oían, dijeron: ¿Y quién podrá ser salvo?
Hechos 16:31
Y ellos dijeron: Cree en el Señor Jesús, el Cristo, y serás salvo tú, y tu casa.
Romanos 10:9-13
Que si confesares con tu boca al Señor Jesús, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.
2 Corintios 11:23
¿Son ministros de Cristo? (Como poco sabio hablo), yo más; en trabajos más abundante; en azotes más; en cárceles más; en muertes, muchas veces.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
25 Más fácil es pasar un cable por el ojo de una aguja, que el rico entrar en el Reino de Dios. 26 Mas ellos se espantaban más, diciendo dentro de sí: ¿Y quién podrá salvarse? 27 Entonces Jesús mirándolos, dice: Para los hombres es imposible; mas para Dios, no; porque todas las cosas son posibles para Dios.