Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mirad, velad y orad; porque no sabéis cuándo será el tiempo.
Reina Valera 1909
Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mirad, velad y orad; porque no sabéis cuándo será el tiempo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mirad, velad y orad, porque no sabéis cuándo es el tiempo.
New American Standard Bible
"Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come.
Artículos
Referencias Cruzadas
Efesios 6:18
Con toda oración y súplica oren en todo tiempo en el Espíritu, y así, velen con toda perseverancia y súplica por todos los santos.
Mateo 24:42-44
Mateo 25:13
Mateo 26:40-41
Entonces vino Jesús a los discípulos y los halló durmiendo, y dijo a Pedro:
Marcos 13:23
Marcos 13:35-37
Marcos 14:37-38
Entonces Jesús vino y los halló durmiendo, y dijo a Pedro:
Lucas 12:40
Lucas 21:34-36
Romanos 13:11-12
Y {hagan todo} esto, conociendo el tiempo, que ya es hora de despertarse del sueño. Porque ahora la salvación está más cerca de nosotros que cuando creímos.
Romanos 13:14
Antes bien, vístanse del Señor Jesucristo, y no piensen en proveer para las lujurias de la carne.
1 Corintios 16:13
Estén alerta, permanezcan firmes en la fe, pórtense varonilmente, sean fuertes.
1 Tesalonicenses 5:5-8
porque todos ustedes son hijos de la luz e hijos del día. No somos de la noche ni de las tinieblas.
Hebreos 12:15
Cuídense de que nadie deje de alcanzar la gracia de Dios; de que ninguna raíz de amargura, brotando, cause dificultades y por ella muchos sean contaminados.
1 Pedro 4:7
Pero el fin de todas las cosas se acerca. Sean pues ustedes prudentes y de {espíritu} sobrio para la oración.
1 Pedro 5:8
Sean {de espíritu} sobrio, estén alerta. Su adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.
Apocalipsis 3:2
Apocalipsis 16:15
`` ¡Estén alerta! Vengo como ladrón. Bienaventurado el que vela y guarda sus ropas, no sea que ande desnudo y vean su vergüenza."